MojaWyspa.co.uk - Polski Portal Informacyjny w Wielkiej Brytanii. Polish Community in the UK
Polska strona Wielkiej Brytanii
Forum Polaków w UK

Przeglądaj tematy

Tłumacz tekstów medycznych potrzebny na gwałt

« poprzednia strona

Strona 2 z 2 - [ przejdź do strony: 1 | 2 ] - Skocz do strony

Str 2 z 2

odpowiedz | nowy temat | Regulamin

radzik77

Post #1 Ocena: 0

2016-09-07 12:23:06 (8 lat temu)

radzik77

Posty: n/a

Konto usunięte

Kolega mial zator zylny w nodze i rece, ktory zoperowano w Polsce.

Szukam ang. odpowiednika schorzenia aby potwierdzic z DVLA czy musi to zglaszac i przechodzic jakies kontrole zanim wroci za kolko?

Dziekuje z gory za pomoc. Jakos nie wierze w google w przypadku terminow medycznych nie dokonca latwych do okreslenia.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Post #2 Ocena: 0

2016-09-07 15:09:24 (8 lat temu)

Uczestnik nie jest zarejestrowany

Anonim

Usunięte

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

radzik77

Post #3 Ocena: 0

2016-09-07 15:43:17 (8 lat temu)

radzik77

Posty: n/a

Konto usunięte

Nie mam pojecia jaki to byl zator.

Sklonny jestem przyjac ze "blood clot" bedzie odpowiednim okresleniem.

EDIT.
Juz wszystko wiem, dzwonilem do DVLA.
"Blood clot" wymaga zgloszenia jesli wystapilo w mozgu. Do pracy moze wrocic jesli lekarz nie bedzie mial przeciwskazan.

[ Ostatnio edytowany przez: radzik77 07-09-2016 16:22 ]

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Post #4 Ocena: 0

2016-09-07 19:34:11 (8 lat temu)

Uczestnik nie jest zarejestrowany

Anonim

Usunięte

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Strona 2 z 2 - [ przejdź do strony: 1 | 2 ] - Skocz do strony

« poprzednia strona

Dodaj ogłoszenie

dodaj reklamę »Boksy reklamowe

Ogłoszenia


 
  • Copyright © MojaWyspa.co.uk,
  • Tel: 020 3026 6918 Wlk. Brytania,
  • Tel: 0 32 73 90 600 Polska,