MojaWyspa.co.uk - Polski Portal Informacyjny w Wielkiej Brytanii. Polish Community in the UK
Polska strona Wielkiej Brytanii
Forum Polaków w UK

Przeglądaj tematy

Prośba o pomoc w przetłumaczeniu listu na język angielski.

następna strona » | ostatnia »

Strona 1 z 3 - [ przejdź do strony: 1 | 2 | 3 ] - Skocz do strony

Postów: 20

temat zamknięty | nowy temat | Regulamin

Sertes

Post #1 Ocena: 0

2012-08-21 19:10:45 (13 lat temu)

Sertes

Posty: 5

Mężczyzna

Z nami od: 21-08-2012

Skąd: London

Witam.
Chciałem napisać list do producenta elektroniki w celu zakupu towaru i importu do polski, ale powstrzymał mnie przed tym brak znajomości języka angielskiego :)
Jeżeli byłby ktoś tak łaskaw i mi pomógł byłbym bardzo wdzięczny.
To tekst, który potrzebuję przetłumaczyć na język angielski:



Witam.

Jestem zainteresowany Państwa produktem, a dokładnie chodzi o xxxxxxxxx.
Chciałbym nawiązać dłuższą współpracę z waszą firmą i importować wasze produkty do Polski, ale mam na początek kilka pytań.
Proszę o dokładne podanie cen w zależności od ilości zakupionego towaru wraz z kosztami wysyłki do Polski, oraz o podanie minimalnego ilościowo zamówienia, które Państwo realizujecie.
Czy sprzęt posiada wszystkie dokumenty, certyfikaty (w tym certyfikat CE).
Jaki rodzaj transportu zamówienia wykorzystujecie? Liniami lotniczymi, czy statkiem?
Proszę także o podanie szczegółów, które według Państwa powinienem poznać przed dokonaniem transakcji.
Chciałbym też się dowiedzieć czy jest możliwość zamówienia na początek jednej sztuki danego produktu w celu sprawdzenia towaru. Jeżeli taka opcja nie istnieje, proszę o podanie minimalnej ilości w pierwszym zamówieniu.
Gdy towar okaże się sprawny i dobry, na pewno będę z wami współpracował przez dłuższy okres.

Pozdrawiam i czekam na odpowiedź.


Za pomoc z góry dziękuje.

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

MrMaverick1971

Post #2 Ocena: 0

2012-08-21 19:16:37 (13 lat temu)

MrMaverick1971

Posty: 5457

Mężczyzna

Konto zablokowane

Z nami od: 26-07-2012

Skąd: Bedford

Z calym szacunkiem , ale tlumacz kosztuje.

Szczegolnie jezeli chodzi o list komercyjny.

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

Sertes

Post #3 Ocena: 0

2012-08-21 19:19:19 (13 lat temu)

Sertes

Posty: 5

Mężczyzna

Z nami od: 21-08-2012

Skąd: London

Ja liczę na ludzi, którzy pomogą mi z dobrego serca a nie za kasę. Może ktoś jest na tyle dobry, liczę na to.

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

Post #4 Ocena: 0

2012-08-21 19:19:52 (13 lat temu)

Uczestnik nie jest zarejestrowany

Anonim

Usunięte

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

MrMaverick1971

Post #5 Ocena: 0

2012-08-21 19:25:09 (13 lat temu)

MrMaverick1971

Posty: 5457

Mężczyzna

Konto zablokowane

Z nami od: 26-07-2012

Skąd: Bedford

Cytat:

2012-08-21 19:19:19, Sertes napisał(a):
Ja liczę na ludzi, którzy pomogą mi z dobrego serca a nie za kasę. Może ktoś jest na tyle dobry, liczę na to.


Powodzenia zycze w takim razie i jestem pewien, ze ktos na tym forum Ci pomoze.

..fingers crossed;-)

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

Sertes

Post #6 Ocena: 0

2012-08-21 19:33:02 (13 lat temu)

Sertes

Posty: 5

Mężczyzna

Z nami od: 21-08-2012

Skąd: London

Naprawdę nie ma nikogo, kto przetłumaczyłby mi kilka prostych zdań??? :(

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

Anthrax

Post #7 Ocena: 0

2012-08-21 19:35:17 (13 lat temu)

Anthrax

Posty: 1594

Z nami od: 31-01-2009

Cytat:

2012-08-21 19:33:02, Sertes napisał(a):
Naprawdę nie ma nikogo, kto przetłumaczyłby mi kilka prostych zdań??? :(


nie bede taki, dam ci pierwsza linijke na dobry poczatek

Dear Sirs
-----------.Bee alive!!..: w w w. s a v e o u r b e e s. o r g. u k --------------------- Support Bacteria - It's The Only Culture Some People Have

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

E-mail

Post #8 Ocena: 0

2012-08-21 19:37:49 (13 lat temu)

Uczestnik nie jest zarejestrowany

Anonim

Usunięte

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

hanibal36

Post #9 Ocena: 0

2012-08-21 19:52:08 (13 lat temu)

hanibal36

Posty: 452

Mężczyzna

Z nami od: 09-01-2012

Skąd: gdzies na poludniu

koledzy, po to jest ten temat zeby ludzie dobrej woli tlumaczyli. Jak nie chcecie to po co sie wtracacie :P

ja niestety nie umiem na tyle zeby Ci pomoc, jakbym umial i mial chwile czasu to bym napisal.

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

Post #10 Ocena: 0

2012-08-21 19:52:13 (13 lat temu)

Uczestnik nie jest zarejestrowany

Anonim

Usunięte

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

Strona 1 z 3 - [ przejdź do strony: 1 | 2 | 3 ] - Skocz do strony

następna strona » | ostatnia »

Dodaj ogłoszenie

dodaj reklamę »Boksy reklamowe

Ogłoszenia


 
  • Copyright © MojaWyspa.co.uk,
  • Tel: 020 3026 6918 Wlk. Brytania,
  • Tel: 0 32 73 90 600 Polska,