MojaWyspa.co.uk - Polski Portal Informacyjny w Wielkiej Brytanii. Polish Community in the UK
Polska strona Wielkiej Brytanii
Forum Polaków w UK

Przeglądaj tematy

Funny english mistakes and mis-spellings

« poprzednia strona

Strona 4 z 4 - [ przejdź do strony: 1 | 2 | 3 | 4 ] - Skocz do strony

Str 4 z 4

odpowiedz | nowy temat | Regulamin

ziomall

Post #1 Ocena: 0

2008-08-07 16:20:22 (17 lat temu)

ziomall

Posty: 9

Mężczyzna

Z nami od: 31-07-2008

hi, one day someone asked me "are you a Christian?" I said to him "NO, My name is ..."
hahah

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Cosmique

Post #2 Ocena: 0

2008-08-07 17:14:30 (17 lat temu)

Cosmique

Posty: 266

Mężczyzna

Z nami od: 03-06-2007

Skąd: Londyn

somewhere somewhen there was a funny topic about mispellings on Polish CV's, from which I remember these two hilarious phrases:

instead of "public services" - "pubic services" :-)
instead of "thank you in advance" - "thank you from the mountain (top)" - (as a literal, probably computerised, translation of "dziekuje z gory" :-) )
w w w . m y s p a c e . c o m / c o s m i q u e d j

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Strona WWWNumer gadu-gadu

simka

Post #3 Ocena: 0

2008-08-09 00:49:52 (17 lat temu)

simka

Posty: 130

Z nami od: 12-04-2006

Skąd: Banbury

O czym gadaliście?

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

vitek

Post #4 Ocena: 0

2008-08-09 15:11:57 (17 lat temu)

vitek

Posty: 3922

Mężczyzna

Konto zablokowane

Z nami od: 19-06-2007

Skąd: Yorkshire

Mnie śmieszy jak idioci z polskich firm piszą w ogłoszeniach z pracą że trzeba dostarczyć letter of motivation albo motivation letter (zamiast covering letter)
The Mythbuster

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Strona WWW

marcinb

Post #5 Ocena: 0

2008-08-10 13:35:40 (17 lat temu)

marcinb

Posty: 7163

Mężczyzna

Z nami od: 20-05-2006

Skąd: Newark on Trent

my collegaues asked me many times to repeat a word ''cleat'' and then they burst out laughing as I mispronounced the above as ''clit''.

PS. ''cleat'' - A strip of wood or metal used to strengthen the surface to which it is attached
Wyobraźnia jest ważniejsza od wiedzy, ponieważ wiedza jest ograniczona - Albert Einstein

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Numer SkypeNumer gadu-gadu

Andrew_Bird

Post #6 Ocena: 0

2008-10-11 20:30:48 (17 lat temu)

Andrew_Bird

Posty: 217

Z nami od: 01-11-2007

In the official technical document (operating instruction for industrial plant) I wrote "flexible house" instead of "flexible hose" - all Brits were dying of fun, cracking jokes about "rubber house" supposed to contain unlimitted number of visitors.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

marcinb

Post #7 Ocena: 0

2008-10-12 00:16:38 (17 lat temu)

marcinb

Posty: 7163

Mężczyzna

Z nami od: 20-05-2006

Skąd: Newark on Trent

A friend of mine, a female one to be precise, tried to say a word ''usually'' - what she finally spat out was more like this phrase ''use your willy'' - the guy that overheard the above couldn't stop laughing for quite long.

Well, can imagine why ;-)
Wyobraźnia jest ważniejsza od wiedzy, ponieważ wiedza jest ograniczona - Albert Einstein

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Numer SkypeNumer gadu-gadu

kasik62

Post #8 Ocena: 0

2008-10-12 06:44:38 (17 lat temu)

kasik62

Posty: 210

Kobieta

Z nami od: 24-09-2008

Skąd: Birmingham

Ages ago I aked my colleague

- Are you sick? (He didn't look well)

He said

- No, I am Muslim.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Strona 4 z 4 - [ przejdź do strony: 1 | 2 | 3 | 4 ] - Skocz do strony

« poprzednia strona

Dodaj ogłoszenie

dodaj reklamę »Boksy reklamowe

Ogłoszenia


 
  • Copyright © MojaWyspa.co.uk,
  • Tel: 020 3026 6918 Wlk. Brytania,
  • Tel: 0 32 73 90 600 Polska,