MojaWyspa.co.uk - Polski Portal Informacyjny w Wielkiej Brytanii. Polish Community in the UK
Polska strona Wielkiej Brytanii
Forum Polaków w UK

Przeglądaj tematy

Czy to jest napisane poprawnie?

następna strona » | ostatnia »

Strona 1 z 2 - [ przejdź do strony: 1 | 2 ] - Skocz do strony

Postów: 16

odpowiedz | nowy temat | Regulamin

Logistyk

Post #1 Ocena: 0

2019-11-30 16:28:38 (4 lata temu)

Logistyk

Posty: 18

Mężczyzna

Z nami od: 24-01-2016

Skąd: Jeszcze nie

Witam probuje stworzyc swoj pierwszy profil.
Czy jest to napisane poprawnie?

Profile:
Conscientious and ambitious technician worker with vast experience at machinery industry.
I'm hungry for knowledge and personal development and also I learn very quickly.
One of my key-skills is solving problems of all kinds and finding solutions.
I have skills in management, computer-literate.
My idea: always maintenance the workplace organize, clean and tidy.
My motto is good relationships with the team, make work more fun.
After reach goals at my current employer Unic International, I'm now looking for a new challenges. I’m open for offers and changes.

Czy moze ktos tutaj pisze rowniez zawodowo CV albo ma stycznosc z CV na codzien i moglby mi troche pomoc odplatnie? Chodzi mi o korygacje bledow :)

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

PannaZMokraGlow

Post #2 Ocena: 0

2019-11-30 17:54:20 (4 lata temu)

PannaZMokraGlowa

Posty: n/a

Konto usunięte

Cytat:

2019-11-30 16:28:38, Logistyk napisał(a):
Witam probuje stworzyc swoj pierwszy profil.
Czy jest to napisane poprawnie?


Drobne poprawki (np. albo technician albo technical worker, nie technician worker)

A conscientious and ambitious technician with vast experience in machinery industry.
I am hungry for knowledge and for personal development and I also learn very quickly.
One of my key skills is solving problems of all kinds and finding solutions.
I am experienced in people management and I have strong IT skills.
My policy is to always keep my workplace organised, clean and tidy.
My motto is to keep good relationships with the team and to make work more fun.
Having grown further with my current employer, I feel ready for new challenges.

Usunelo mi sie ostatnie zdanie i nie pamietam dokladnie, ale jestes open to offers a nie for offers. :)

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Haildur

Post #3 Ocena: 0

2019-12-01 23:21:48 (4 lata temu)

Haildur

Posty: 1

Mężczyzna

Z nami od: 01-12-2019

Skąd: Warszawa

Siemanko wszystkim serdecznie

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Emeryt56

Post #4 Ocena: 0

2019-12-02 01:03:47 (4 lata temu)

Emeryt56

Posty: 1660

Mężczyzna

Z nami od: 15-01-2018

Skąd: Montreal (Bristol)

Cytat:

2019-12-01 23:21:48, Haildur napisał(a):
Siemanko wszystkim serdecznie

Witaj, co powiesz?

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Antonio2

Post #5 Ocena: 0

2020-05-25 13:06:35 (4 lata temu)

Antonio2

Posty: 3

Mężczyzna

Konto zablokowane

Z nami od: 24-05-2020

Skąd: munich

Uwaga moderatora: Post edytowany ze spamu. Konefka

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

CuriousCatAlive

Post #6 Ocena: 0

2023-01-26 20:33:49 (rok temu)

CuriousCatAlive

Posty: 685

Kobieta

Z nami od: 10-05-2017

Skąd: uk

W ostatnim roku kilka razy juz dostalam emaile od osob wnioskujacych o to, zebym "please do the needful."
Wszystkie te osoby pochodza z Indii i wydaje mi sie ze poznalam niejako specyficzny dialekt z tamtego regionu.

Brytyjczycy, Australijczycy, nie pisza "do the needful."

Ciekawe czy jeszcze jakies inne odmiany angielszczyzny ktos zna?



"Curiosity killed the cat", they say.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

dominikana36

Post #7 Ocena: 0

2023-01-26 20:47:56 (rok temu)

dominikana36

Posty: 3057

Kobieta

Z nami od: 21-03-2016

Skąd: Quinton

A to region , kt ma English jako native? bo spora czesc Indii nie ma, mimo, ze oficjalny. Tak z ciekawosci pytam, nie mialam z nimi doczynienie i sie nie spotkalam z takim czyms w mailach.
Pamietam natomiast z zamierzchlej przeszlosci jak w pewnym momencie, po "posiadaniu" meza native English ale z dosc egzotycznego kraju, moi angielscy znajomi rece zalamywali jak czasem otowrzylam usta..jak pytalam , czy to co powiedzialam bylo niezrozumiale lub nie "po angielsku" to odpowiadali , ze jak najbardziej po angielsku, tylko "bardzo zlym angielsku". I nie mieli na mysli przeklenstw :) niestety przykladow juz nie pamietam. A szkoda.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Richmond

Post #8 Ocena: 0

2023-01-26 20:54:48 (rok temu)

Richmond

Posty: 28860

Kobieta

Z nami od: 06-02-2007

Skąd: Surrey

"do the needful" to standardowy "indianski" zwrot. W IT jest duzo ludzi "off-shore", wiec czesto mozna sie z tym spotkac.
Carpe diem.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

CuriousCatAlive

Post #9 Ocena: 0

2023-01-26 21:35:49 (rok temu)

CuriousCatAlive

Posty: 685

Kobieta

Z nami od: 10-05-2017

Skąd: uk

Ojej Dominikana wielka szkoda!

Ja z RPA pamietam tylko pojedyncze zwroty.

Nie mam pojecia jaki region, na poczatku myslalam ze komus sie zle powiedzialo ale potem uslyszalam od kogo innego, potem od kogos jeszcze innego.. Mieszkaja tutaj ale wszyscy maja nazwiska ktore brzmia mi jak rodem z Indii.

No i ciesze sie ze nie wydawalo mi sie, dziekuje Richmond

"Curiosity killed the cat", they say.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

rafald

Post #10 Ocena: 0

2023-01-26 21:39:46 (rok temu)

rafald

Posty: 1314

Mężczyzna

Z nami od: 04-01-2008

Skąd: Londyn

Podobnie się zdziwiłem, kiedy któryś z helpdesku wysłał mi prośbę o coś ze zwrotem "I request you" :D Ale można się przyzwyczaić.
Pidgin English jest ciekawy, podobnie MLE.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Strona 1 z 2 - [ przejdź do strony: 1 | 2 ] - Skocz do strony

następna strona » | ostatnia »

Dodaj ogłoszenie

dodaj reklamę »Boksy reklamowe

Ogłoszenia


 
  • Copyright © MojaWyspa.co.uk,
  • Tel: 020 3026 6918 Wlk. Brytania,
  • Tel: 0 32 73 90 600 Polska,