MojaWyspa.co.uk - Polski Portal Informacyjny w Wielkiej Brytanii. Polish Community in the UK
Polska strona Wielkiej Brytanii
Forum Polaków w UK

Przeglądaj tematy

Cross-linguistic analysis

 

Postów: 6

odpowiedz | nowy temat | Regulamin

Post #1 Ocena: 0

2009-01-11 13:33:33 (16 lat temu)

Uczestnik nie jest zarejestrowany

Anonim

Usunięte

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

yanovitz

Post #2 Ocena: 0

2009-01-12 09:38:47 (16 lat temu)

yanovitz

Posty: 629

Mężczyzna

Z nami od: 10-12-2007

Czy chodzi ci o transfer wiedzy/regul gramatycznych z pierwszego jezyka do drugiego? Jezeli tak to raczej Lingwistyka bardziej niz metodyka.

Poszukaj w necie introduction to linguistics albo cos w tym stylu, Powinno tez byc w "the study of language" George Yule, a przynajmniej odnosniki dalej.
Jeśli pracujesz z oddaniem przez osiem godzin, możesz w końcu zostać szefem, by pracować przez dwanaście. Robert Frost

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

marcinb

Post #3 Ocena: 0

2009-01-12 18:06:57 (16 lat temu)

marcinb

Posty: 7163

Mężczyzna

Z nami od: 20-05-2006

Skąd: Newark on Trent

czy to moze cos w tym rodzaju?

cross-linguistic influence
Language mixing
Wyobraźnia jest ważniejsza od wiedzy, ponieważ wiedza jest ograniczona - Albert Einstein

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Numer SkypeNumer gadu-gadu

Post #4 Ocena: 0

2009-01-12 18:43:23 (16 lat temu)

Uczestnik nie jest zarejestrowany

Anonim

Usunięte

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

yanovitz

Post #5 Ocena: 0

2009-01-13 10:19:47 (16 lat temu)

yanovitz

Posty: 629

Mężczyzna

Z nami od: 10-12-2007

To niestety zalezy od Twojego ucznia - niektorym pomaga stricte komunikatywne podejscie, mocno skontekstualizowane zdania, CLT, Task-Based learning, zobacz tez language immersion i tym podobne.

Na innych dziala ... gramatyka i uzmyslowienie roznic pomiedzy dwoma jezykami.

Twoj uczen - Dziecko? Dorosly? Wyksztalcenie?

Wpadla mi kiedys w rece ksiazka wyliczajaca bledy i inne niedobre nawyki jakie popelniaja rozne narodowosci ale za Chiny nie moge sobie przypomniec tytulu.

[ Ostatnio edytowany przez: yanovitz 13-01-2009 10:27 ]

Jeśli pracujesz z oddaniem przez osiem godzin, możesz w końcu zostać szefem, by pracować przez dwanaście. Robert Frost

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Post #6 Ocena: 0

2009-01-13 11:04:29 (16 lat temu)

Uczestnik nie jest zarejestrowany

Anonim

Usunięte

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

yanovitz

Post #7 Ocena: 0

2009-01-13 11:52:05 (16 lat temu)

yanovitz

Posty: 629

Mężczyzna

Z nami od: 10-12-2007

1 August, Diane. Developing reading and writing in second-language learners : lessons from the report of the National Literacy Panel on Language-Minority Children 2008

2 Koda, Keiko Insights into second language reading : a cross-linguistic approach / 2005

3 Bhat, Darbhe Narayana Shankara Pronouns : a cross-linguistic study / 2004

4 Baltin, Mark R. (Mark Reuben), 1950- The handbook of contemporary syntactic theory / 2003

5 Harris, Margaret, 1951- Learning to read and write : a cross-linguistic perspective / 1999

6 Odlin, Terence LANGUAGE TRANSFER: CROSS-LINGUISTIC INFLUENCE. 1989

Moze sie przyda?

Jeśli pracujesz z oddaniem przez osiem godzin, możesz w końcu zostać szefem, by pracować przez dwanaście. Robert Frost

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

 

Dodaj ogłoszenie

dodaj reklamę »Boksy reklamowe

Ogłoszenia


 
  • Copyright © MojaWyspa.co.uk,
  • Tel: 020 3026 6918 Wlk. Brytania,
  • Tel: 0 32 73 90 600 Polska,