The Nokia N95 Black 8GB mobile

Forum dyskusyjne

English Zone » Interesting site

Zobacz też:

Galeria użytkowników Mapka użytkowników Pytania i odpowiedzi

Przeglądaj forum

Działem "English Zone" opiekują się: Redakcja, Tlumacz_Ania

Strona główna » English Zone » Interesting site

Nowy tematNowy post

Strona 1 z 2 - [ przejdź do strony: 1 | 2 ] - Skocz do strony

Autor (Odpowiedzi: 15)
ironiqus

Post #1

2008-02-15 20:29:54 (5 miesięcy temu)

ironiqus

Posty: 751

Mężczyzna

Z nami od: 30-10-2007

Skąd: London

I dicovered by accident website - looks really good and there is a lot about english language.
ENJOY HERE :)
Anwjnżavrwfmr j żlpvh gb: qboel uhzbe v pmlfgr znwgxv - erfmgn gb pu. ;)

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

E-mailNumer gadu-gadu

AMONIAK

Post #2

2008-03-07 19:48:43 (4 miesiące temu)

AMONIAK

Posty: 1750

Kobieta

Z nami od: 06-09-2007

Skąd: Warrington

I must admit that this website is very useful, especially if you want to check your grammar...:-]...
I do recommend it!!! good luck !!!:-]
bye bye beautiful :-)

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Numer gadu-gadu

mcdonesco

Post #3

2008-03-07 20:26:02 (4 miesiące temu)

mcdonesco

Posty: 483

Kobieta

Z nami od: 06-06-2007

Skąd: Londyn

more...
www.flo-joe.co.uk/
www.elc.polyu.edu.hk/CILL/
www.better-english.com/exerciselist.html
www.english-at-home.com/
www.bbc.co.uk/worl...ish/index.shtml
www.lerning-english.com
www.elex.amu.edu.pl/ifa/pigulka/spis_tresci.htm
www.world-english.org/

good luck! beginner!( to ja jestem początkująca niestety o 2 latek a poziom nadal ten sam:-(:-|:-[

[ Ostatnio edytowany przez: mcdonesco 07-03-2008 20:46 ]

Do góry stronyOnline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

E-mail

AMONIAK

Post #4

2008-03-07 20:58:05 (4 miesiące temu)

AMONIAK

Posty: 1750

Kobieta

Z nami od: 06-09-2007

Skąd: Warrington

2 years Mcdonesco???...it`s never too late to learn...:-]

Obrazek..

regards..

:-]
bye bye beautiful :-)

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Numer gadu-gadu

mcdonesco

Post #5

2008-03-07 21:43:09 (4 miesiące temu)

mcdonesco

Posty: 483

Kobieta

Z nami od: 06-06-2007

Skąd: Londyn

No niestety od dwóch latek a poziom ten sam:-[
Chyba jestem angielskim dyslektykiem:-o tzn dyslektykiem w językach obcych.

Do góry stronyOnline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

E-mail

mcdonesco

Post #6

2008-03-07 21:46:10 (4 miesiące temu)

mcdonesco

Posty: 483

Kobieta

Z nami od: 06-06-2007

Skąd: Londyn

Upsssssss! Sorry ! There is only Englisch Zone!
This" is not for me!:-o

Do góry stronyOnline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

E-mail

goskauk

Post #7

2008-03-07 22:28:38 (4 miesiące temu)

goskauk

Posty: 210

Kobieta

Z nami od: 05-02-2008

Skąd: Reading

ironiqus! fajna strona,idioms test 44 out of 50.To chyba niezle ,co?:-D:-D:-D8-)8-):-]

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

E-mailNumer SkypeNumer MSN Messenger

Andrew_Bird

Post #8

2008-03-10 02:06:34 (4 miesiące temu)

Andrew_Bird

Posty: 138

Z nami od: 01-11-2007

ironiqus - your post should have been like:

I have discovered this website by random action (or accidentally).

by accident = na drodze wypadku (drogowego głównie)

Mówiąc literacko po angielsku (czyli "posh"):
I happened to see this web site.

Pamiętajmy, że jak kogoś potrącimy lub kopniemy niechcąco (np. skrobiąc marchewkę na jego bucie), to wówczas mówimy:

Beg your pardon Sir, this was unintentionally.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Tlumacz_Ania

Post #9

2008-03-10 11:46:32 (4 miesiące temu)

Tlumacz_Ania

Posty: 374

Kobieta

Moderator

Z nami od: 17-04-2007

Skąd: Na granicy Leics, Derbys i Staffs!

Cytat:

2008-03-10 02:06:34, Andrew_Bird napisał(a):
ironiqus - your post should have been like:

I have discovered this website by random action (or accidentally).

by accident = na drodze wypadku (drogowego głównie)

Mówiąc literacko po angielsku (czyli "posh"):
I happened to see this web site.

Pamiętajmy, że jak kogoś potrącimy lub kopniemy niechcąco (np. skrobiąc marchewkę na jego bucie), to wówczas mówimy:

Beg your pardon Sir, this was unintentionally.


Andrew, nie jestem pewna czy dobrze rozumiem to co napisales, ale zwrot "by accident" jest uzywany w mowie potocznej nie tylko wtedy kiedy mowimy o wypadku drogowym ale ogolnie. Ironiqus uzyl go poprawnie.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

E-mail

Tlumacz_Ania

Post #10

2008-03-10 11:49:05 (4 miesiące temu)

Tlumacz_Ania

Posty: 374

Kobieta

Moderator

Z nami od: 17-04-2007

Skąd: Na granicy Leics, Derbys i Staffs!

Cytat:

2008-02-15 20:29:54, ironiqus napisał(a):
I dicovered by accident website - looks really good and there is a lot about english language.
ENJOY HERE :)


I discovered by accident this website (albo: the following website, a website) - it looks really good and there is a lot there about the English language.

albo

I accidentally discovered this website....

I came across this website by accident...

I stumbled upon this website by accident...

I found this website by accident....

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

E-mail

Strona 1 z 2 - [ przejdź do strony: 1 | 2 ] - Skocz do strony