dzisiaj nie jest latwo dostac dla , oprocz wybrania sie do gp, spodziewaj sie komisji, jesli juz o te dla zlozysz.
Str 2 z 3 |
|
---|---|
kik1976 | Post #1 Ocena: 0 2015-08-05 07:42:39 (10 lat temu) |
Z nami od: 30-08-2006 Skąd: Neverland |
poczytaj najpierw to
dzisiaj nie jest latwo dostac dla , oprocz wybrania sie do gp, spodziewaj sie komisji, jesli juz o te dla zlozysz. Actus hominis non dignitas iudicentur ..
|
masculino | Post #2 Ocena: 0 2015-08-05 11:33:25 (10 lat temu) |
Z nami od: 04-08-2015 Skąd: Oldham |
Ten zasiłek o którym piszesz mnie nie interesuje wiec nie będę o niego się starać. Interesuje mnie bardziej odpowiednik zniżek na przejazdy ,karta parkingowa, ewentualnie możliwość zatrudnienia się jako osoba niepełnosprawna bo jako pełno sprawna nie mogę pewnych prac wykonywać w związku z chorobą
![]() |
Dwunasty | Post #3 Ocena: 0 2015-08-05 11:37:31 (10 lat temu) |
Konto usunięte |
Kartę parkingowa to bym sobie na Twoim miejscu w Polsce wyrobił. Unijną.
|
masculino | Post #4 Ocena: 0 2015-08-05 11:44:20 (10 lat temu) |
Z nami od: 04-08-2015 Skąd: Oldham |
Mam taką ale nie wiem czy tutaj jest akceptowana
|
masculino | Post #5 Ocena: 0 2015-08-05 11:46:17 (10 lat temu) |
Z nami od: 04-08-2015 Skąd: Oldham |
Skoro orzeczenie o niepełnosprawności tutaj nie ma żadnej mocy a na podstawie takiego orzeczenia jest wystawiona właśnie karta parkingowa
|
|
|
Dwunasty | Post #6 Ocena: 0 2015-08-05 11:53:37 (10 lat temu) |
Konto usunięte |
Cytat: 2015-08-05 11:44:20, masculino napisał(a): Mam taką ale nie wiem czy tutaj jest akceptowana No to jest ważna na terenie całej Unii. Inna bajka jest z kartą parkingową a inna np. ze świadczeniami rentowymi (PIP). Karte parkingową można uzyskać nie mając przyznanego zasiłku. |
__lenka | Post #7 Ocena: 0 2015-08-05 12:41:09 (10 lat temu) |
Konto usunięte |
Odpowiednikiem polskiej renty w UK (dla osób w wieku przed emerytalnym, na dzień dzisiejszy 16 - 64 lat) jest ESA!!(Employment and Support Allowance).
O to świadczenie może starać się osoba zatrudniona (employed), samozatrudniona (self-employed), bezrobotna (unemployed) oraz studenci. ESA - gov.uk ESA - Citizen Advice Dla osób w wieku emerytalnym jest świadczenie Attendance Allowance Po reformie systemu świadczeń pieniężnych DLA już nie ma. Zastąpiono go PIP (Personal Independence Payment) - i można go porównać do polskiego świadczenia pielęgnacyjnego. "Personal Independence Payment (PIP) helps with some of the extra costs caused by long-term ill-health or a disability if you’re aged 16 to 64." PIP "Disability Living Allowance and Attendance Allowance The Disability Living Allowance (DLA) for working-age adults with a disability has now been replaced by a new benefit: the Personal Independence Payment (PIP). As with DLA, PIP is designed to help you meet some of the extra costs you may have due to a long-term health condition or disability. You can only make a new claim for DLA if you’re claiming for a child under 16. This is known as DLA for children. Attendance Allowance is a tax-free benefit for people aged 65 or over who need help with personal care because they’re physically or mentally disabled."żródło Można być osobą niepełnosprawną i nie kwalifikować się do otrzymywania PIP. Co nie oznacza, że nie jest się osobą niepełnosprawną. Osoby, które przed reformą otrzymywały DLA sukcesywnie są informowane listownie o nowych przepisach i mogą składać aplikacje o PIP. A więc muszą przejść na nowo weryfikacje i to, że otrzymywały DLA w przeszłości nie jest gwarantem otrzymania PIP. Obowiązująca definicja niepełnosprawnośći: You’re disabled under the Equality Act 2010 if you have a physical or mental impairment that has a ‘substantial’ and ‘long-term’ negative effect on your ability to do normal daily activities. What ‘substantial’ and ‘long-term’ mean: ‘substantial’ is more than minor or trivial - eg it takes much longer than it usually would to complete a daily task like getting dressed; ‘long-term’ means 12 months or more - eg a breathing condition that develops as a result of a lung infection There are special rules about recurring or fluctuating conditions, for example, arthritis. For more details about the special rules download the ‘Equality Act Guidance’. Progressive conditions A progressive condition is a condition that gets worse over time. People with progressive conditions can be classed as disabled. However, you automatically meet the disability definition under the Equality Act 2010 from the day you’re diagnosed with HIV infection, cancer or multiple sclerosis. What isn’t counted as a disability Some conditions aren’t covered by the disability definition. These include addiction to non–prescribed drugs or alcohol. To find out about the conditions which aren’t covered, download the ‘Equality Act Guidance’. żródło - Definition of disability under Equality Act 2010 W przypadku decydowania lub kwestionowania niepełnosprawności pomoce jest to opracowanie rządowe: Equality Act 2010 - guidance What to do if you became disable Social care and support guide Edit: Disabilities - gov.uk [ Ostatnio edytowany przez: __lenka 05-08-2015 13:34 ] la-terra-del-pudding
|
__lenka | Post #8 Ocena: 0 2015-08-05 14:09:57 (10 lat temu) |
Konto usunięte |
Jeszcze tylko wspomne, że na dzień dzisiejszy według obowiązującego prawa, każdy council musi prowadzić rejestr osób niepełnosprawnych
Dotyczy to również dzieci. Registering as disabled (including sensory disabilities) You do NOT have to be registered as disabled to qualify for services from County Council's Health and Community Services or Childrens Services departments, but councils are responsible for registration (arising from the Chronically Sick and Disabled Persons Act 1970) Możemy zarejestrować się jako osoby niepełnosprawne, jeżeli jesteśmy osoba głuchoniemą i/lub niewidzącą lub niedowidzącą: "Registering as blind or partially sighted: Visit your GP or optician if you’re having problems with your sight. They can refer you to a consultant ophthalmologist (eye specialist) who can assess whether you qualify to register as sight-impaired (partially sighted) or severely sight-impaired (blind). If you qualify, the ophthalmologist will complete a certificate of vision impairment. They will send it to your local social services department, who will contact you to find out what help and advice you need. If you're registered with your local authority as blind or partially sighted, you may be entitled to travel concessions, such as a Disabled Person’s Railcard. If you're registered as blind, you may also be entitled to other concessions, such as a Blue Badge parking permit and a discount on your TV licence. However, not all local authorities run a registration system. The Royal National Institute of Blind People (RNI ![]() Registering as deaf or having hearing problems You should also visit your GP if you’re having hearing problems. They can refer you to a hearing specialist. You can also contact social services at your local authority for help and advice about the range of services available. You don’t have to register to do this. However, registering with your local authority as deaf may entitle you to travel concessions, such as a Disabled Person’s Railcard. The Action on Hearing Loss website has information about benefits and services for people with hearing loss." źródło - NHS W przypadku,gdy jesteśmy chorzy lub niepełnosprawni (i niezależnie od tego czy otrzymujemy świadczenia pieniężne, np. ESA, ESA i PIP lub Attentance Allowance), możemy poprosić ohealth and social care assessment Services can include: * home care help with things like cleaning and shopping * disability equipment and adaptations to your home * day centres to give you or the person who cares for you a break * day care for your child if either you or they are disabled * care homes Więcej informacji na stronie NHS: Assessment care needs I nawet jeśli nasza choroba lub niepełnosprawność nie wymaga wspomianej wyżej pomocy to będziemy w systemie naszego councilu, z tego co pamiętam, to w wydziale Adult Social Service. Warto to zrobić, bo w przyszłości w przypadku pogorszenia stanu zdrowia możemy poprosić o reassessment. A także możemy poprosić o potwierdzenie niepełnosprawności na piśmie (po zarejestrowaniu w lokalnym rejestrze osób niepełnosprawnych - patrz początek postu). Nawet w przypadku, gdy nie jesteśmy niepełnosprawni i/lub nasza choroba nie jest progresywna, ale zachorowaliśmy np. na raka i w trakcie leczenie potrzebujemy pomocy osób trzecich, lub np. po wypadku w pracy lub motoryzacyjnym i jestesmy w trakcie rehabilitacji - to również możemy poprosić o care needs assessment na ten okres czasu. W wielu formularzach jest pytanie czy jesteśmy zarejestrowani jako osoby niepełnosprawne. Are you register as a disable? Czasami jest wymagane potwierdzenie, że otrzymujemy DLA/PIP. Jeśli nie otrzymujemy tego świadczenia możemy przedstawić list z jobcentre potwierdzający ESA, list od GP lub właśnie wyżej wspomnianego rejestru (początek postu). la-terra-del-pudding
|
__lenka | Post #9 Ocena: 0 2015-08-05 15:55:32 (10 lat temu) |
Konto usunięte |
Cytat: 2015-08-04 16:34:35, masculino napisał(a): Dziękuję za informacje tak też zrobię wyjaśnię tą kwestię i opłace wynikające z tego zaległości .Dziekuje za informacje o NIN.potrzenuje tylko jeszcze informacje o niepelnosprawnosci ![]() Masculino, mam nadzieję, że informacje, które napisałam będą dla ciebie przydatne i rozwieją wszelkie wątpliwości na temat niepełnosprawności w Anglii i Walii (inne przepisy są dla Szkocji i Północnej Irlandii). Moim zdaniem i doświadczeniem (ale mogę sie mylić) to powinnaś: 1) Przede wszystkim zarejestrować się do GP i przedstawić mu te pzetłumaczone dokumenty. Wiem, że napisałaś, że twoje choroby są nieuleczalne, ale musisz pamiętać, że niektóre leki, które nie są refundowane w Polsce (albo dopuszczone do sprzedaży), tutaj są dostępne. Tak samo może byc z terapią czy rehabilitacją. Jest tak np. w przypadku stwardnienia rozsianego. GP powinien skierować do specjalisty - nazywa się to referral letter i GP robi to online (moje prywatne doświadczenie na terenie Londynu) Najczęściej są to przyszpitalne specjalistyczne przychodnie. Jeżeli twoja choroba nie zagraża życiu lub nie jesteś terminalnie chora (4 tygodnie do 6 miesięcy życia), to oczekiwanie na wizyte u specjalisty może trwać do 18 tygodni. Wynika to z The NHS Constitution:your rights to access services Patients have a right to sart consultand-lead treatment withun 18 weeks. For certain conditions patients urgently referred by their GP must be offered an appointment within two(2) weeks. Niestety, ale w Londynie w 3 szpitalach (nie wiem jak jest poza Londynem i w innych szpitalach) nie można umówic się na wizyte telefonicznie. GP wysyła skierowanie online, szpital ma 4 tygodnie na wpisanie pacjenta do ich wewnętrzengo systemu, nadanie mu numeru (inny niż NHS number) i wyznaczenie daty wizyty. Pacjent jest informowany listem o dacie i godzinie wizyty. Jeżeli nie pasuje, to wtedy można zadzwonić na podany w liście numer telefonu i podając swój szpitalny numer można zmienić datę lub godzinę. Czasami można wtedy przez telefon usłyszeć pierwszy możliwy termin, a czasami nie i trzeba znowu czekać na list z ta informacją wspomne tylko, że nie wszystkie listy dochodzą do adresata - niestety istnieje mała możliwość zaginięcia listu 2) Możesz spróbować postarać się o ESA (choc nie wiem jak to jest z osobami, które dopiero co przyjechały lub wróciły po kilku latach) Formularz do wypełnienia ESA1 form Możesz go wypełnić i wysłać online, wydrukować i wysłać pocztą lub zrobić to telefonicznie (wtedy musisz mieć przy sobie wszystkie wymagane dokumenty, np. jest tam putanie o pobyty w szpitalu, dokładne daty i adres szpitala, i tak mozna wpisać te z Polski) Jeśli zrobisz to telefonicznie to otrzymasz ten formularz poczta do sprawdzenia prawidłowości wpisanych informacji i listę dokumentów (oryginały), które potem zostana ci odesłane pocztą Tu mała podpowiedź: zawsze kseruj jakąkolwiek korenspondencje czy wypełnione formularze. Wysyłaj za potwierdzniem odbioru, np. Signed for lub Special delivery Jeżeli dzwonisz do Jobcentre to zapisuj imie osoby (ze względu na ochrone danych osobistych nie podadzą nazwiska), z którą rozmawiasz i date i godzinę oraz temat rozmowy i ich odpowiedź. W liknach podanych w pierwszym moim poście, możesz poczytać jak wygląda proces aplikacji o ESA. Napisze tylko, że bardzo ważny jest formularz ESA50. Bardzo ważne jest jak opiszesz swoje choroby/niepełnosprawność i jak one wpływaja na twoje życie. Można dopisać leki (nawet tylko przeciwbólowe) i ewentualnie ich skutki uboczne, które odczuwasz. Na podstwie tego co tam zostanie opisane, Jobcentre decyduje czy na komisji będzie lekarz, pielęgniarka czy fizjoterapeuta lub occupational therapist (nie wiem jak ten zawód nazywa się w Polsce). Lekarzy jest najmniej, bo ich satwki godzinowe są najwyższe. Komisja ta nie ma na celu stwierdzić czy ty jesteś chora czy nie , ale jak twoja choroba/niepełnosprawność wpływa na twoje codzienne życie i sprawność i czy pomimo choroby/niepełnosprawności możesz pracować, np. na pół etatu lub tylko kilka godzin w tygodniu. Jeśli np. zostaniesz zakwalifikowana do ESA WRAG (jest jeszcze ESA Support lub decyzja o całkowitej zdolności do pracy - wtedy aplikacja o jobseeker allowance), to możesz pracować kilkanaście godzin tygodniowo i nadal mieć to świadczenie. Nazywa się to permitted work: Permitted work is work you may do if you get Employment and Support Allowance. There are 3 types of permitted work: 1. You can earn up to £20 a week without affecting your benefit. 2. You can work under 16 hours a week and earn up to £101.00 a week for up to 52 weeks. After doing permitted work for 52 weeks,you must wait another 52 weeks before you can do this type of permitted work again. 3. If your work is supervised by someone from a local authority or voluntary group because it’s their job to help ill or disabled people do work, you can work as many hours as you like as long as you don’t earn more than £101.00 a week. For example, this applies if you’re working in the community, a sheltered workshop or as part of a hospital treatment programme. You must be paid at least the National Minimum Wage. You must talk to us before starting any permitted work. If you get Housing Benefit or a reduction in your Council Tax, you must also tell your local council before you start permitted work, as it could affect your benefit or Council Tax. ESA phases Nareszcie zmieniono formularz, który musi być wypełniony na komisji, naprawde bardzo ucieszyła mnie ta decyzja. Jest to bardzo długi dokument, ale właśnie tak są szkolone osoby przeprowadzające ocene naszej sytuacji i takie pytania mają być zadane i taki formularz jest podstawą oceny naszej sprawności do pracy. WCA Handbook Edit: sam fromularz ESA85 to strony 160-200 z linkowanego powyżej dokumentu. Niestey nadal to nie osoba przeprowadzająca z nami tą "komisje" ma decydujące zdanie. Jest to Decision Maker - i nigdzie nie znalazłam odpowiedzi czy te osoby mają jakiekolwiek wykształcenie medyczne?? Decision Maker na podstawie naszych odpowiedzi na zadane pytania i na podstawie oceny naszych możliwości pomimo choroby/niepełnosprawnośći - czyli przytoczony formularz, podejmie dezycje. I niestey, ale po komisji musimy czekać na decyzje, która przyjdzie pocztą. I jesli zostanie nam przyznane ESA, to nuiestey nie ma tam podanej informacji na jak długo otzrymaliśmy to świadczenie. Osoba przeprowadzajace ocene naszej zdolności do pracy, ma takie możliwości (strona 195 formularza): 1) I advise that work could be considered within: * 3 months * 6 months * 12 months *18 months 2) I advise that work is unlikely: * Within 2 years * In the longer term Niestety osoba, której przyznano ESA (WRAG or Support) nie jest o tym informowana. Dzwoniąc do jobcentre, też nie otrzymamy tej informacji. Czytałam na forach angielskich, że można powołując się na Data Protection Act poprosic o kopie tego fromularza ESA85, na podstawie którego jest podjeta decyzja. Nazywa się to Subject access request. Edit: Znalazłam te strone: www.benefitsandwork.co.uk Aby otrzymać ich pomoc, poradniki należy zapłacić roczna składke w kwocie 19.95 funtów. Nie korzystałam z tego, więc nie mogę napisać, że polecam czy nie polecam. [ Ostatnio edytowany przez: __lenka 05-08-2015 16:15 ] la-terra-del-pudding
|
masculino | Post #10 Ocena: 0 2015-08-09 20:56:28 (10 lat temu) |
Z nami od: 04-08-2015 Skąd: Oldham |
_lenia serdecznie ci dziękuję za tak wyczerpującą odpowiedz,okrutnie to zawiłe ale opisane bardzo skrupulatnie co pozwoli mi małymi kroczkami powoli ułożyć swoje sprawy zdrowotne w całość .Jeszcze raz bardzo Ci dziękuję
|