MojaWyspa.co.uk - Polski Portal Informacyjny w Wielkiej Brytanii. Polish Community in the UK
Polska strona Wielkiej Brytanii
Forum Polaków w UK

Przeglądaj tematy

Tłumacz ustny a konsultacje lekarskie

następna strona » | ostatnia »

Strona 1 z 8 - [ przejdź do strony: 1 | 2 | 3 ... 6 | 7 | 8 ] - Skocz do strony

Postów: 75

temat zamknięty | nowy temat | Regulamin

dorotkazim

Post #1 Ocena: 0

2013-01-01 15:14:39 (12 lat temu)

dorotkazim

Posty: 20

Kobieta

Z nami od: 06-10-2009

Skąd: london

Kochani!
Piszę pracę magisterską i w ramach badań chciałam Was prosić o uzupełnienie mojej ankiety

http://www.surveymonkey.com/s/63TKS22

Jest tylko 10 pytań!
Bardzo, bardzo serdecznie wszytskim dziękuję!!! Oczywiście wszystko jest poufne i anonimowe... no i ogromnie ważne dla mnie!!!

[ Ostatnio edytowany przez: dorotkazim 01-01-2013 15:16 ]

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

dorotkazim

Post #2 Ocena: 0

2013-01-01 15:31:17 (12 lat temu)

dorotkazim

Posty: 20

Kobieta

Z nami od: 06-10-2009

Skąd: london

A może macie jakieś pomysły dlaczego tak niepowszechne jest używanie profesjonalnych tłumaczy wśród społeczności polskiej w UK????

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

krakn

Post #3 Ocena: 0

2013-01-01 16:14:06 (12 lat temu)

krakn

Posty: 40201

Mężczyzna

Z nami od: 25-06-2007

Skąd: Caterham

jak to niepowszechne?
Bardzo powszechne, przecież tłumacze z jakich korzystają lekarze i służby przez telefon, są jak najbardziej profesjonalistami!

A co pewien czas pojawiają się rozliczenia ile wydano na tłumaczy, to są to ogromne kwoty.

Sam poprosiłem o pomoc tłumacza, żeby nie było nieporozumień w rozmowie z policją, gdy mieliśmy napad z włamaniem na dom i to było jakieś 6 lat temu.

Tłumacze są za Free
Liczy się czas który żyjemy dla kogoś, reszta to czas śmieć.

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

E-mailStrona WWWNumer AIM

Post #4 Ocena: 0

2013-01-01 17:03:35 (12 lat temu)

Uczestnik nie jest zarejestrowany

Anonim

Usunięte

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

dorotkazim

Post #5 Ocena: 0

2013-01-01 17:16:27 (12 lat temu)

dorotkazim

Posty: 20

Kobieta

Z nami od: 06-10-2009

Skąd: london

w języku angielskim jest jasne rozgraniczenie miedzy tłumaczem który tłumaczy tylko pisemnie a tym, który zajmuje się tłumaczeniem ustnym. W języku polskim nie ma takiego rozgraniczenia. pisząc "tłumacz" nie uzyskam jasnych odpowiedzi a chodzi mi jedynie o tłumaczy ustnych- stąd taki zwrot :) Jak zaczne rzucac terminologią to nikt nie odpisze!!!

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

dorotkazim

Post #6 Ocena: 0

2013-01-01 17:18:30 (12 lat temu)

dorotkazim

Posty: 20

Kobieta

Z nami od: 06-10-2009

Skąd: london

Cytat:

2013-01-01 16:14:06, krakn napisał(a):
jak to niepowszechne?
Bardzo powszechne, przecież tłumacze z jakich korzystają lekarze i służby przez telefon, są jak najbardziej profesjonalistami!

A co pewien czas pojawiają się rozliczenia ile wydano na tłumaczy, to są to ogromne kwoty.

Sam poprosiłem o pomoc tłumacza, żeby nie było nieporozumień w rozmowie z policją, gdy mieliśmy napad z włamaniem na dom i to było jakieś 6 lat temu.

Tłumacze są za Free

A są jakieś minusy skorzystania z usług tłumacza, Pana zdaniem?

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

Vivienne

Post #7 Ocena: 0

2013-01-01 17:19:26 (12 lat temu)

Vivienne

Posty: 2665

Kobieta

Z nami od: 26-01-2010

Skąd: London

Cytat:

2013-01-01 15:31:17, dorotkazim napisał(a):
A może macie jakieś pomysły dlaczego tak niepowszechne jest używanie profesjonalnych tłumaczy wśród społeczności polskiej w UK????

Nie jest mi to potrzebne, raz tylko tlumaczone bylo zaswiadczenie o niekarlanosci z Polski, ktore i tak bylo niepotrzebne.
U lekarza nie potrzebuje tlumacza.

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

krakn

Post #8 Ocena: 0

2013-01-01 17:44:50 (12 lat temu)

krakn

Posty: 40201

Mężczyzna

Z nami od: 25-06-2007

Skąd: Caterham

Cytat:

2013-01-01 17:18:30, dorotkazim napisał(a):
Cytat:

2013-01-01 16:14:06, krakn napisał(a):
jak to niepowszechne?
Bardzo powszechne, przecież tłumacze z jakich korzystają lekarze i służby przez telefon, są jak najbardziej profesjonalistami!

A co pewien czas pojawiają się rozliczenia ile wydano na tłumaczy, to są to ogromne kwoty.

Sam poprosiłem o pomoc tłumacza, żeby nie było nieporozumień w rozmowie z policją, gdy mieliśmy napad z włamaniem na dom i to było jakieś 6 lat temu.

Tłumacze są za Free

A są jakieś minusy skorzystania z usług tłumacza, Pana zdaniem?



Minusy?
No są, że się nie zna wystarczająco języka by się wysłowić o co głowie chodzi.
Gdybym miał takie ułatwienia jak w tym kraju, w innych krajach ... ech ... :-[*DONT_KNOW*:-]

Chciałem przypomnieć że
na forach internetowych od lat 80tych, nie tytułuje się, i nie używa stopni ani naukowych, ani innych.

Jestem KRAK ale nie pan *THUMBS UP*:-]
Liczy się czas który żyjemy dla kogoś, reszta to czas śmieć.

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

E-mailStrona WWWNumer AIM

Post #9 Ocena: 0

2013-01-01 17:47:34 (12 lat temu)

Uczestnik nie jest zarejestrowany

Anonim

Usunięte

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

dorotkazim

Post #10 Ocena: 0

2013-01-01 18:23:49 (12 lat temu)

dorotkazim

Posty: 20

Kobieta

Z nami od: 06-10-2009

Skąd: london

Problem polega na tym, że ogrom ludzi, którzy nie mówią po angielsku nie korzysta z tłumaczy, ponieważ nie ma pojęcia w jaki sposób o nich prosić. W recepcji? Telefonicznie? nie ma opcji, ponieważ nie potrafią powiedzieć, że potrzebują tłumacza... A na stronkach internetowych GP surgeries lub innych centrach medycznych nie ma takich informacji. Są prawa pacjenta itp, ale o możliwości "zamówienia" tłumacza nic........ Innym, którzy wyuczyli się co i jak powiedzieć w takiej własnie recepcji proponowano, aby przyszli z kimś z rodziny lub znajomym, który po angielsku mówi lepeij niż oni.... Koszmar :(

Do góry stronyOffline

Temat zamknięty

Strona 1 z 8 - [ przejdź do strony: 1 | 2 | 3 ... 6 | 7 | 8 ] - Skocz do strony

następna strona » | ostatnia »

Dodaj ogłoszenie

dodaj reklamę »Boksy reklamowe

Ogłoszenia


 
  • Copyright © MojaWyspa.co.uk,
  • Tel: 020 3026 6918 Wlk. Brytania,
  • Tel: 0 32 73 90 600 Polska,