Przeglądaj forum |
Działem "On i Ona" opiekują się: frelcia, marcheweczka |
|
Strona główna » On i Ona » Slub z anglikiem w polskim USC |
| Autor | (Odpowiedzi: 13) |
|---|---|
| kinga_uk | Post #1 2008-03-08 21:22:59 (7 miesięcy temu) |
Z nami od: 08-03-2008 Skąd: Peterborough |
Czesc dziewuszki :)
Czy ktoras z was tu obecnych brala slub z anglikiem w polsce/polskim usc ? Jakie dokumenty byly wam potrzebne ? I czy po powroce tutaj musielisie pozniej 'rejestrowac' wasz polski akt sluby gdzies tutaj w uk ? Dziekuje za kazda odpowiedz. Pozdrawiam |
| magba | Post #2 2008-03-08 22:54:50 (7 miesięcy temu) |
Z nami od: 27-06-2007 Skąd: Londyn |
Może coś pomoże w małym stopniu ślub-dokumenty i formalności
Tam jest mała wzmianka jakie dokumenty powinien posiadać . A tak po za tym Gratuluje
Lepiej jest nie odzywać się wcale i wydać się głupim, niż odezwać się i rozwiać wszelkie wątpliwości.
|
| magba | Post #3 2008-03-08 23:11:51 (7 miesięcy temu) |
Z nami od: 27-06-2007 Skąd: Londyn |
Jeszcze coś takiego znalazłam Małżeństwo z obcokrajowcem
Lepiej jest nie odzywać się wcale i wydać się głupim, niż odezwać się i rozwiać wszelkie wątpliwości.
|
| kinga_uk | Post #4 2008-03-09 16:47:21 (7 miesięcy temu) |
Z nami od: 08-03-2008 Skąd: Peterborough |
wielkie dzieki za pomocna odpowiedz :)
pozdrawiam |
| magba | Post #5 2008-03-09 17:47:11 (7 miesięcy temu) |
Z nami od: 27-06-2007 Skąd: Londyn |
Lepiej jest nie odzywać się wcale i wydać się głupim, niż odezwać się i rozwiać wszelkie wątpliwości.
|
| kinga_uk | Post #6 2008-05-25 20:01:40 (5 miesięcy temu) |
Z nami od: 08-03-2008 Skąd: Peterborough |
dziewczyny! oszaleje!
czy musze w polsce jechac do angielskiej ambasady aby zalatwic cokolwiek? jesli wszystkie dokumenty mojego chlopaka zalatwiamy tutaj na miejscu w uk. a w polsce jedynie tlumaczymy je? pozdrawiam |
| Nenna1 | Post #7 2008-05-25 22:05:15 (5 miesięcy temu) |
Z nami od: 22-05-2007 Skąd: London |
Znalazlam cos takiego...nie wydaje mi sie zebys musiala jechac do ambasady ,skoro wszystkie dokumenty bedziesz miala stad...
****************************************************************** Jak wygląda na przykład ślub Polki z Anglikiem? Jak załatwiać formalności i od czego zacząć? W rzeczywistości nie ma z tym dużo większych komplikacji, niż przy załatwianiu formalności przedślubnych pary narodowości polskiej. Czyli nie taki diabeł straszny... O ile nie pojawią się wymagania specyficzne dla danej parafii, załatwianie spraw w kościele nie powinno odbiegać od standardowych czynności wykonywanych przez dwoje obywateli polskich. Można też liczyć na życzliwe wskazówki duchownego. Myślę natomiast, że warto opisać bardziej szczegółowo czynności cywilnoprawne – ściśle określone i sformalizowane - których Młode Pary najbardziej się obawiają. Zacząć trzeba od złożenia w kraju obcokrajowca, w tym wypadku w Wielkiej Brytanii, wniosku do urzędu – odpowiednika polskiego USC - o wydanie zapewnienia o braku przeciwwskazań do zawarcia związku małżeńskiego (ang. Superintendent Registrar's Certificate of no impediment to marriage pursuant to the marriage with foreigners). Według prawa angielskiego dokument zapewnienia jest ważny 3 miesiące, a czeka się na niego około 3 tygodni. Trzeba też odszukać akt urodzenia/ skrócony akt urodzenia (ang. Certified copy of an entry). Jeśli jesteśmy w posiadaniu tylko jednej kopii aktu urodzenia, warto zadbać o wykonanie na potrzeby domowego archiwum dodatkowego odpisu, ponieważ oryginał tego dokumentu pozostawia się w aktach Urzędu Stanu Cywilnego. Oba dokumenty – zapewnienie i akt urodzenia - należy poddać tłumaczeniu przysięgłemu. Strona polska przygotowuje skrócony akt urodzenia. W zależności od Urzędu oraz obywatelstwa, może być dodatkowo wymagany dokument potwierdzający czasowe zameldowanie obcokrajowca na terenie RP. Następnie Młoda Para powinna udać się do USC w Polsce (nie mniej, niż miesiąc przed planowaną datą zaślubin, aby uniknąć procedury uzyskiwania zgody na skrócenie okresu oczekiwania na ślub) z ważnym paszportem (obcokrajowiec) i dowodem osobistym (obywatel RP) oraz wyżej wymienionymi dokumentami (Anglik – koniecznie oryginały i tłumaczenia). Na podstawie dostarczonej dokumentacji oraz składanych na miejscu oświadczeń, Urząd sporządza zaświadczenie o braku okoliczności wykluczających zawarcie związku małżeńskiego, które jest wydawane Narzeczonym na potrzeby ślubu konkordatowego lub pozostaje w Urzędzie, jeśli zdecydowali się oni na ślub cywilny. Jeżeli strona angielska lub świadkowie nie mówią po polsku, zarówno załatwianie formalności w USC, jak i ceremonia ślubu cywilnego, muszą odbywać się w asyście tłumacza przysięgłego. W przypadku ślubu cywilnego, na kilka dni przed uroczystością Narzeczeni podają imiona i nazwiska świadków oraz wnoszą opłatę 75,00 PLN. Na zaślubiny świadkowie udają się z ważnymi dowodami osobistymi/ paszportami. O ile ceremonia zaślubin w kościele jest kształtowana pod względem językowym dość dowolnie (w zależności od oczekiwań Narzeczonych i umiejętności językowych księży), o tyle ślub cywilny podlega ścisłym zasadom. Oświadczenie woli jest tłumaczone w kolejności: Kierownik USC – tłumaczenie na język angielski – strona angielska oraz Kierownik USC – strona polska – tłumaczenie na język angielski. Po ślubie cywilnym - bezzwłocznie, po konkordatowym – po około dwóch tygodniach, jest gotowy do odbioru skrócony akt małżeństwa, który na potrzeby rejestracji związku za granicą należy poddać tłumaczeniu przysięgłemu. Pozdrawiam i zycze duzo szczescia..Nenna1 ...Jak latwo zapomniec,przekreslic swoj czas..
Jak latwo - w milczeniu pochylic twarz.. "
|
| kinga_uk | Post #8 2008-05-26 07:09:17 (5 miesięcy temu) |
Z nami od: 08-03-2008 Skąd: Peterborough |
bardzo dziekuje za te informacje :)
a gdzie tutaj w uk nalezy zarejestrowac ten polski akt malzenstwa, wiesz moze ? pozdrawiam |
| Nenna1 | Post #9 2008-05-26 08:35:31 (5 miesięcy temu) |
Z nami od: 22-05-2007 Skąd: London |
Niestety,ale nie wiem dokladnie...moze tam gdzie pobiera dokumenty o zdolnosci do wstapienia w zwiazek malzenski/u kierownika Urzedu Stanu Cywilnego/...czyli Superintendent Registrar's Certificate ...
To juz moze dzialka Twojego narzeczonego.. Poza tym musicie pozniej zmienic dane we wszystkich urzedach i instytucjach ..jak np..banki,urzad podatkowy,..itp... Pozdrawiam Nenna1 ...Jak latwo zapomniec,przekreslic swoj czas..
Jak latwo - w milczeniu pochylic twarz.. "
|
| madziara0202 | Post #10 2008-06-19 20:34:33 (4 miesiące temu) |
Z nami od: 19-06-2008 Skąd: Portsmouth |
hej!czy ktos wie,moze ma wlasne doswiadczenie co nalezy zrobic aby wziasc slub z anglikiem w UK?od czego zaczac?czy bede potrzebowala jakis dokumentow z Polski? z gory dziekuje serdecznie za pomoc :)
|