MojaWyspa.co.uk - Polski Portal Informacyjny w Wielkiej Brytanii. Polish Community in the UK
Polska strona Wielkiej Brytanii
Forum Polaków w UK

Przeglądaj tematy

Slub z anglikiem w polskim USC

następna strona » | ostatnia »

Strona 1 z 3 - [ przejdź do strony: 1 | 2 | 3 ] - Skocz do strony

Postów: 20

odpowiedz | nowy temat | Regulamin

kinga_uk

Post #1 Ocena: 0

2008-03-08 21:22:59 (16 lat temu)

kinga_uk

Posty: 6

Kobieta

Z nami od: 08-03-2008

Skąd: Peterborough

Czesc dziewuszki :)
Czy ktoras z was tu obecnych brala slub z anglikiem w polsce/polskim usc ? Jakie dokumenty byly wam potrzebne ?
I czy po powroce tutaj musielisie pozniej 'rejestrowac' wasz polski akt sluby gdzies tutaj w uk ?

Dziekuje za kazda odpowiedz.

Pozdrawiam

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

magba

Post #2 Ocena: 0

2008-03-08 22:54:50 (16 lat temu)

magba

Posty: 782

Kobieta

Z nami od: 27-06-2007

Skąd: SW18

Może coś pomoże w małym stopniu ślub-dokumenty i formalności
Tam jest mała wzmianka jakie dokumenty powinien posiadać . A tak po za tym Gratuluje;-)
.........Człowiek jest wielki nie przez to, co posiada, lecz przez to, kim jest; nie przez to, co ma, lecz przez to, czym dzieli się z innymi...............

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Strona WWWNumer gadu-gadu

magba

Post #3 Ocena: 0

2008-03-08 23:11:51 (16 lat temu)

magba

Posty: 782

Kobieta

Z nami od: 27-06-2007

Skąd: SW18

Jeszcze coś takiego znalazłam Małżeństwo z obcokrajowcem

.........Człowiek jest wielki nie przez to, co posiada, lecz przez to, kim jest; nie przez to, co ma, lecz przez to, czym dzieli się z innymi...............

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Strona WWWNumer gadu-gadu

kinga_uk

Post #4 Ocena: 0

2008-03-09 16:47:21 (16 lat temu)

kinga_uk

Posty: 6

Kobieta

Z nami od: 08-03-2008

Skąd: Peterborough

wielkie dzieki za pomocna odpowiedz :)

pozdrawiam:-)

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

magba

Post #5 Ocena: 0

2008-03-09 17:47:11 (16 lat temu)

magba

Posty: 782

Kobieta

Z nami od: 27-06-2007

Skąd: SW18

;-) Ciesze się że mogłam pomóc;-)
.........Człowiek jest wielki nie przez to, co posiada, lecz przez to, kim jest; nie przez to, co ma, lecz przez to, czym dzieli się z innymi...............

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Strona WWWNumer gadu-gadu

kinga_uk

Post #6 Ocena: 0

2008-05-25 20:01:40 (16 lat temu)

kinga_uk

Posty: 6

Kobieta

Z nami od: 08-03-2008

Skąd: Peterborough

dziewczyny! oszaleje!
czy musze w polsce jechac do angielskiej ambasady aby zalatwic cokolwiek? jesli wszystkie dokumenty mojego chlopaka zalatwiamy tutaj na miejscu w uk. a w polsce jedynie tlumaczymy je?

pozdrawiam

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Nenna1

Post #7 Ocena: 0

2008-05-25 22:05:15 (16 lat temu)

Nenna1

Posty: 9590

Kobieta

Konto zablokowane

Z nami od: 22-05-2007

Skąd: London - Harrow

Znalazlam cos takiego...nie wydaje mi sie zebys musiala jechac do ambasady ,skoro wszystkie dokumenty bedziesz miala stad...
******************************************************************
Jak wygląda na przykład ślub Polki z Anglikiem? Jak załatwiać formalności i od czego zacząć?
W rzeczywistości nie ma z tym dużo większych komplikacji, niż przy załatwianiu formalności przedślubnych pary narodowości polskiej. Czyli nie taki diabeł straszny...
O ile nie pojawią się wymagania specyficzne dla danej parafii, załatwianie spraw w kościele nie powinno odbiegać od standardowych czynności wykonywanych przez dwoje obywateli polskich. Można też liczyć na życzliwe wskazówki duchownego.

Myślę natomiast, że warto opisać bardziej szczegółowo czynności cywilnoprawne – ściśle określone i sformalizowane - których Młode Pary najbardziej się obawiają.

Zacząć trzeba od złożenia w kraju obcokrajowca, w tym wypadku w Wielkiej Brytanii, wniosku do urzędu – odpowiednika polskiego USC - o wydanie zapewnienia o braku przeciwwskazań do zawarcia związku małżeńskiego (ang. Superintendent Registrar's Certificate of no impediment to marriage pursuant to the marriage with foreigners). Według prawa angielskiego dokument zapewnienia jest ważny 3 miesiące, a czeka się na niego około 3 tygodni. Trzeba też odszukać akt urodzenia/ skrócony akt urodzenia (ang. Certified copy of an entry). Jeśli jesteśmy w posiadaniu tylko jednej kopii aktu urodzenia, warto zadbać o wykonanie na potrzeby domowego archiwum dodatkowego odpisu, ponieważ oryginał tego dokumentu pozostawia się w aktach Urzędu Stanu Cywilnego. Oba dokumenty – zapewnienie i akt urodzenia - należy poddać tłumaczeniu przysięgłemu.

Strona polska przygotowuje skrócony akt urodzenia.

W zależności od Urzędu oraz obywatelstwa, może być dodatkowo wymagany dokument potwierdzający czasowe zameldowanie obcokrajowca na terenie RP.

Następnie Młoda Para powinna udać się do USC w Polsce (nie mniej, niż miesiąc przed planowaną datą zaślubin, aby uniknąć procedury uzyskiwania zgody na skrócenie okresu oczekiwania na ślub) z ważnym paszportem (obcokrajowiec) i dowodem osobistym (obywatel RP) oraz wyżej wymienionymi dokumentami (Anglik – koniecznie oryginały i tłumaczenia).
Na podstawie dostarczonej dokumentacji oraz składanych na miejscu oświadczeń, Urząd sporządza zaświadczenie o braku okoliczności wykluczających zawarcie związku małżeńskiego, które jest wydawane Narzeczonym na potrzeby ślubu konkordatowego lub pozostaje w Urzędzie, jeśli zdecydowali się oni na ślub cywilny.
Jeżeli strona angielska lub świadkowie nie mówią po polsku, zarówno załatwianie formalności w USC, jak i ceremonia ślubu cywilnego, muszą odbywać się w asyście tłumacza przysięgłego.

W przypadku ślubu cywilnego, na kilka dni przed uroczystością Narzeczeni podają imiona i nazwiska świadków oraz wnoszą opłatę 75,00 PLN. Na zaślubiny świadkowie udają się z ważnymi dowodami osobistymi/ paszportami.

O ile ceremonia zaślubin w kościele jest kształtowana pod względem językowym dość dowolnie (w zależności od oczekiwań Narzeczonych i umiejętności językowych księży), o tyle ślub cywilny podlega ścisłym zasadom. Oświadczenie woli jest tłumaczone w kolejności: Kierownik USC – tłumaczenie na język angielski – strona angielska oraz Kierownik USC – strona polska – tłumaczenie na język angielski.

Po ślubie cywilnym - bezzwłocznie, po konkordatowym – po około dwóch tygodniach, jest gotowy do odbioru skrócony akt małżeństwa, który na potrzeby rejestracji związku za granicą należy poddać tłumaczeniu przysięgłemu.

Pozdrawiam i zycze duzo szczescia..Nenna1 :-D
...Jak latwo zapomniec,przekreslic swoj czas.. Jak latwo - w milczeniu pochylic twarz.. "

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

kinga_uk

Post #8 Ocena: 0

2008-05-26 07:09:17 (16 lat temu)

kinga_uk

Posty: 6

Kobieta

Z nami od: 08-03-2008

Skąd: Peterborough

bardzo dziekuje za te informacje :)

a gdzie tutaj w uk nalezy zarejestrowac ten polski akt malzenstwa, wiesz moze ?

pozdrawiam

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Nenna1

Post #9 Ocena: 0

2008-05-26 08:35:31 (16 lat temu)

Nenna1

Posty: 9590

Kobieta

Konto zablokowane

Z nami od: 22-05-2007

Skąd: London - Harrow

Niestety,ale nie wiem dokladnie...moze tam gdzie pobiera dokumenty o zdolnosci do wstapienia w zwiazek malzenski/u kierownika Urzedu Stanu Cywilnego/...czyli Superintendent Registrar's Certificate ...
To juz moze dzialka Twojego narzeczonego..;-) niech on sie dowie jak to jest tutaj po angielskiej stronie - odpowiednik naszego USC..bo nie wiem czy wystarczy Register Office czy tez musi byc to GRO zerknij TU
Poza tym musicie pozniej zmienic dane we wszystkich urzedach i instytucjach ..jak np..banki,urzad podatkowy,..itp...
Pozdrawiam Nenna1;-)
...Jak latwo zapomniec,przekreslic swoj czas.. Jak latwo - w milczeniu pochylic twarz.. "

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

madziara0202

Post #10 Ocena: 0

2008-06-19 20:34:33 (16 lat temu)

madziara0202

Posty: 3

Kobieta

Z nami od: 19-06-2008

Skąd: Portsmouth

hej!czy ktos wie,moze ma wlasne doswiadczenie co nalezy zrobic aby wziasc slub z anglikiem w UK?od czego zaczac?czy bede potrzebowala jakis dokumentow z Polski? z gory dziekuje serdecznie za pomoc :)

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Strona 1 z 3 - [ przejdź do strony: 1 | 2 | 3 ] - Skocz do strony

następna strona » | ostatnia »

Dodaj ogłoszenie

dodaj reklamę »Boksy reklamowe

Ogłoszenia


 
  • Copyright © MojaWyspa.co.uk,
  • Tel: 020 3026 6918 Wlk. Brytania,
  • Tel: 0 32 73 90 600 Polska,