MojaWyspa.co.uk - Polski Portal Informacyjny w Wielkiej Brytanii. Polish Community in the UK
Polska strona Wielkiej Brytanii
Forum Polaków w UK

Przeglądaj tematy

List motywacyjny - jak napisac?

następna strona » | ostatnia »

Strona 1 z 3 - [ przejdź do strony: 1 | 2 | 3 ] - Skocz do strony

Postów: 20

odpowiedz | nowy temat | Regulamin

kephir

Post #1 Ocena: 0

2012-07-23 22:08:23 (8 lat temu)

kephir

Posty: 363

Mężczyzna

Z nami od: 07-08-2011

Skąd: Londyn

chodzi mi o kwestie znajomosci jezyka - co z tym zrobic?
Zeby list byl przejrzysty i czytelny, musi byc napisany poprawnie, gramatycznie itp ale co zrobic, jezeli moj angielski nie jest az tak poprawny? Chcac opisac swoje kwalifikacje, swoje checi do pracy, czy swoje plany z nia zwiazane - niestety to bylby koszmar dla takiego 'kwalifikatora' jezeli mialby przeczytac napisany przeze mnie list, ale jezeli ktos mi go napisze i bedzie wygladal bardzo ladnie, to przeciez przy rozmowie kwalifikacyjnej i tak bedzie widac, ze mowa nie jest adekwatna do pisowni?
Czy mozna w liscie motywacyjnym wspomniec o czyjejs pomocy w napisaniu listu? tak zeby bylo fair.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

MattNJ

Post #2 Ocena: 0

2012-07-27 13:17:12 (8 lat temu)

MattNJ

Posty: 32

Mężczyzna

Z nami od: 01-01-1970

Skąd: Wallington

Mysle,ze jesli jestes w stanie napisac go tak zeby Anglik mogl go zrozumiec to powinienes napisac go sam. Mozesz nawet ujac w nim takie male przeprosina za bledy gramatyczne i semantyczne i dodac,ze wlasnie dlatego nie poprosiles nikogo o napisanie go za ciebie aby bylo odzwierciedlenie twoich jezykowych umiejetnosci. Podparbym sie jednak w niewielkim stopniu "Google Translate" aby troche "podrasowac" swoje umiejetnosci. Byle nie przesadnie i tak zebys wiedzial co i o czym piszesz w razie jakiegos podchwytliwego pytania. Mysle,ze w czasie rozmowy kwalifikacyjnej dojdzie troche stresu i znajomosc jezyka wyjdzie nawet troche ponizej umiejetnosci ale to bedzie takze dzialalo w pewnym stopniu na twoja korzysc jesli np. powiesz , ze troche sie stresujesz ale normalnie rozmawiasz nawet lepiej niz na to wyglada. Byle nie przesadzic. Szczegolnie jesli praca wymaga komunikacji werbalnej z ludzimi bo wtedy pracodawca moze sie obawiac , ze bedziesz sie stresowal rowniez w czasie pracy i mozesz miec trudnosci z komunikacja. Wszystko zalezy od okolicznosci. Jak w pokerze (szczegolnie NL Holdem LOL)

[ Ostatnio edytowany przez: MattNJ 27-07-2012 13:18 ]

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Post #3 Ocena: 0

2012-07-27 17:36:59 (8 lat temu)

Uczestnik nie jest zarejestrowany

Anonim

Pogoogluj.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Post #4 Ocena: 0

2012-07-27 17:56:32 (8 lat temu)

Uczestnik nie jest zarejestrowany

Anonim

Jesus Maria!!! Google translator??? Nigdy!

List motywacyjny jak najbardziej powinien byc podrasowany. Nie trzeba uzywac wyszukanych slowek i zwrotow, jeśli nasz poziom jest niezbyt wysoki, ale błędy gramatyczne czy ortograficzne są nie do zaakceptowania! Koniecznie dajmy to komuś do sprawdzenia.

A ze potem przy rozmowie wyjdzie? Cóż, przecież w rozmowie nie podpieramy się slownikami czy książkami do gramatyki - ale mamy taka możliwość przy pisaniu. Oddać list z bykami tylko pokazuje ze nam nie zależy i się nie postaralismy.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

kephir

Post #5 Ocena: 0

2012-07-27 18:34:33 (8 lat temu)

kephir

Posty: 363

Mężczyzna

Z nami od: 07-08-2011

Skąd: Londyn

Dzieki wielkie za podpowiedzi - list napisany, sprawdzony, poprawiony i bez bledow, a jezeli dojdzie do rozmowy kwalifikacyjnej, to zawsze mozna bedzie grzecznie powiedziec, ze nie podali wymagan co do jezyka w mowie i pisaniu... a zreszto, co bedzie to bedzie ;)

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Post #6 Ocena: 0

2012-07-27 18:41:40 (8 lat temu)

Uczestnik nie jest zarejestrowany

Anonim

Nie miałem na myśli google translatora tylko sprawdzenie jak się takowe listy pisze. Sam w ten sposób zrobiłem, kolega z siłowni dopomógł i jakoś poszło.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Post #7 Ocena: 0

2012-07-27 18:43:08 (8 lat temu)

Uczestnik nie jest zarejestrowany

Anonim

nie wiem na jaka pozycje ale kumplowi ostatnio pisałem i go zaprosili na rozmowe a potem przyjeli do pracy, niektóre dane personalne i addressowe pozmieniałem - aby ten gosc z zyrafą mi tutaj na czerwono nie pozakreslał ;-)



Mr .........
66 buraczana road
wachock
Kent
ma15 7ld

Tel: 07725 252525


10 may 2012

george orbison
People Manager
Tesco Distribution Centre
staropolska,
grays,
essex
me15 1bl

Dear george orbison,

I would like to be considered for a permanent position of ‘Warehouse Operative’

I am currently working at lidl maidstone employed as a ‘Warehouse Operative’, I have held this position for 2 years and prior to this I worked for tesco warehouse in grays albeit via an agency – my pick rate there was excellent on both the ambient and pybl, I am a conscientious and industrious worker that would like the chance to prove I could be an asset.

Please find enclosed my application form and thank you for taking the time to read this letter, I hope to hear back from you.

Kindest regards




marcin orzech-orzeszek

Enc

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Post #8 Ocena: 0

2012-07-27 18:44:04 (8 lat temu)

Uczestnik nie jest zarejestrowany

Anonim

Wypada podać w CV na jakim poziomie znamy dany język... W dziale: skills.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Capricorn

Post #9 Ocena: 0

2012-07-27 19:46:56 (8 lat temu)

Capricorn

Posty: 1180

Kobieta

Z nami od: 05-02-2012

Skąd: South East

Cytat:

2012-07-27 18:44:04, leonka napisał(a):
Wypada podać w CV na jakim poziomie znamy dany język... W dziale: skills.


Przypomniało mi się, jak po skończeniu studiów, koleżanka napisała CV i - zmuszona przez mamę - wpisała, że m.in. że zna angielski na poziomie komunikatywnym. Jej mama twierdziła, że to będzie ładnie w CV wyglądało, choć koleżanka starała jej się wytłumaczyć, że angielskiego nie umie, tylko podstawowy angielski i że w szkole i na studiach niemieckiego się uczyła. Ale zrobiła tak, jak matka chciała i zaniosła CV do jakiejś firmy. Zaprosili ją na rozmowę kwalifikacyjną i w pewnym momencie gość, który tę rozmowę przeprowadzał, zaproponował, żeby dalszą rozmowę po angielsku kontynuowali. I oczywiście wydało się, że koleżanka po angielsku komunikatywnie nie mówi ;-)
Wkurzyła się na matkę strasznie, mówiąc, że w życiu się tyle wstydu nie najadła i że więcej nie będzie kłamać w CV :-]:-]:-]

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

littleflower

Post #10 Ocena: 0

2012-07-27 19:56:35 (8 lat temu)

littleflower

Posty: 7678

Kobieta

Z nami od: 15-07-2008

Skąd: birmingham

Dear Sir/Madam

I wish to express interest in your advertisement in fish4jobs website for an Administrator. I am particularly interested in this position, which relates strongly to my interests and experience.
In 2009 I completed a CRB check which was successfully passed. I am currently studying Business & Administration with IT skills and Team Leaderships at Birmingham Metropolitan College. These courses are giving me lots of knowledge and experience in Administration, Business and Office fields.
I have worked in as a xxxxxx Company, where my skills and qualities for example attention for detail’ were very important. My other responsibilities included; filling and updating documents using company software and the ability to make decisions under pressure. I have excellent communication skills. All of which helped me achieve company aims and targets set.
Over the last two years I have worked in a busy restaurant as a Customer Care Assistant. My responsibilities were: dealing face-to-face with customers, a high level of Hospitality (I have successful passed my course of NVQ Level 2 of Hospitality), building long-term relationships with customers and additional tasks which increasing profits for the company. I was awarded through twice nomination “The Best Employee” (gained January 2011 and August 2011).
In my previous working positions I gained a lot of job satisfaction, but I feel I should to try a different career move. The position you have would allow me to put to good use the skills gained from previous work and the new skills I have gained via my education. I would also accept the challenge of gaining new knowledge and experience.
The hours offered are suitable for me however I am flexible and would if required add more hours if needed. The location of your company is in close proximately to my home and therefore travel would pose no problems.
Please find my attached Curriculum Vitae for the position of an Administrator.
I would be most grateful if you would consider me for the position. I am able to come for an interview any time. I look forward to hearing from you soon.
Yours faithfully


-------

jeden z moich listow gdy wyswylam starajac sie o prace administratora, byc moze przydlugi ale chcialam powiedziec jak najwiecej detali waznych o sobie o ktorych mysle ze sa przydatne na tej pozycji .


"Take a chance because you never know how absolutely perfect something could turn out to be."

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Numer SkypeNumer MSN MessengerNumer gadu-gadu

Strona 1 z 3 - [ przejdź do strony: 1 | 2 | 3 ] - Skocz do strony

następna strona » | ostatnia »

Dodaj ogłoszenie

dodaj reklamę »Boksy reklamowe

Tylko £16.70 za paczkę UK-Polska

Paczki do Polski - Najniższa cena, solidny serwis od drzwi do drzwi, ubezpieczenie w cenie

Ogłoszenia


 
  • Copyright © MojaWyspa.co.uk,
  • Tel: 020 3026 6918 Wlk. Brytania,
  • Tel: 0 32 73 90 600 Polska,