MojaWyspa.co.uk - Polski Portal Informacyjny w Wielkiej Brytanii. Polish Community in the UK
Polska strona Wielkiej Brytanii
Forum Polaków w UK

Przeglądaj tematy

Magisterka z fizjoterapii w Polsce czy wyjazd do Anglii??

« poprzednia strona | następna strona » | ostatnia »

Strona 33 z 38 - [ przejdź do strony: 1 | 2 | 3 ... 32 | 33 | 34 ... 36 | 37 | 38 ] - Skocz do strony

Str 33 z 38

odpowiedz | nowy temat | Regulamin

Grzeslaw_mks

Post #1 Ocena: 0

2016-05-21 20:53:05 (8 lat temu)

Grzeslaw_mks

Posty: 64

Mężczyzna

Z nami od: 13-04-2014

Skąd: UK

Malutka, koszt kursu akupunktury to 495 funtów. Interesuje Cię foundation course- zajrzyj na stronę AACP. Jeśli pracujesz dla NHS możesz poprosić o wsparcie finansowe i study leave.

Olaandrew, nie pamiętam, ale krócej niż 60 dni. Jak widać, różnie z tym bywa.

[ Ostatnio edytowany przez: Grzeslaw_mks 21-05-2016 20:57 ]

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

AnnaPhysio11

Post #2 Ocena: 0

2016-06-18 19:35:58 (8 lat temu)

AnnaPhysio11

Posty: 2

Kobieta

Z nami od: 18-06-2016

Skąd: Brighton

Malinka zglos sie do Monroe oni robia adaptacje i kursy. Ja juz koncze respiratory i neuro u nich - troche jest nauki ale znalazlam ich po welku latach probowania zeby zalatwic adaptacje gdziekolwiek.

Strona - http://monroemedical.co.uk/adaptation-courses-training-for-hcpc/

Napisz na private to dam info o adaptacji. Powodzicha

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

oloandrew

Post #3 Ocena: 0

2016-06-21 09:43:59 (8 lat temu)

oloandrew

Posty: 9

Mężczyzna

Z nami od: 18-01-2016

Skąd: London

Witam. W końcu po 4 miesiącach szanowne HCPC mi odpowiedziało. Niestety muszę im napisać 3 case study : neurology, respiratory i muscularsceletol, lub udowodnić w jakiś sposób że pracowałem i mam na to potwierdzenia i referencje (jeszcze raz?). Wysłałem im również swoje dyplomy z PNF i Kinesiotapigu ale chyba ich kompletnie nie uznali. Czy ktoś z was ma jakiekolwiek wskazówki jak im pisać te case study żeby byli zadowoleni albo te referencje i udokumentowanie swojej praktyki? czy ktokolwiek wcześniej pisał już to bo szczerze się przyznam bez bicia że terminologia angielska jest dla mnie drogą przez męki. Dajcie znać na maila: Werandik@wp.pl
Pozdrawiam

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Anthrax

Post #4 Ocena: 0

2016-06-22 01:02:54 (8 lat temu)

Anthrax

Posty: 1594

Z nami od: 31-01-2009

Cytat:

2016-06-21 09:43:59, oloandrew napisał(a):
Witam. W końcu po 4 miesiącach szanowne HCPC mi odpowiedziało. Niestety muszę im napisać 3 case study : neurology, respiratory i muscularsceletol, lub udowodnić w jakiś sposób że pracowałem i mam na to potwierdzenia i referencje (jeszcze raz?). Wysłałem im również swoje dyplomy z PNF i Kinesiotapigu ale chyba ich kompletnie nie uznali. Czy ktoś z was ma jakiekolwiek wskazówki jak im pisać te case study żeby byli zadowoleni albo te referencje i udokumentowanie swojej praktyki? czy ktokolwiek wcześniej pisał już to bo szczerze się przyznam bez bicia że terminologia angielska jest dla mnie drogą przez męki. Dajcie znać na maila: <a href="mailto:Werandik@wp.pl" target="_new">Werandik@wp.pl</a>
Pozdrawiam


1. Przy rejstracji musisz udowodnic swoje praktyczne kompetencje.
Ukonczenie studiow i kursy nie sa dowodem na to ze wiesz jak zastosowac teorie w praktyce.
Czesto sie spotykam z tym, ze absolwenci rzucaja sie na dodatkowe szkolenia, zamiast poswiecic pare lat na praktykowanie w zawodzie tego czego sie nauczyli na studiach.
Nie dociera, no po prostu nie dociera do studentow, ze w szpitalu czy przychodni esejow nie beda pisac ani na sucho recytowac Formulary ani w wypadku physio naklejac tasmy kinesio, tylko beda miec do czynienia z zywymi pacjentami i musza umiec sie nimi odpowiednio zajac w kontekscie.
Dlatego np na studiach medycyny w UK studenci ucza sie w szpitalach, na oddzialach a nie w auli.
2. Dziwie sie, ze nie wiesz jak napisac case study, nigdy nie 'leczyles' pacjenta?
Wklejam Ci przykladowo link co powinno zawierac case study.
3. Jak nie znasz terminologii to czas sie nauczyc, lub skorzystac ze slownika.
4. Nikt nie chce tutaj eksperymentowac z absolwentami, ktorzy sa zbyt leniwi, zeby troche medycznej terminologii liznac! Jak Ty sobie wyobrazasz prace w zespole i z pacjentami? Wstyd.
-----------.Bee alive!!..: w w w. s a v e o u r b e e s. o r g. u k --------------------- Support Bacteria - It's The Only Culture Some People Have

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

E-mail

oloandrew

Post #5 Ocena: 0

2016-06-23 11:31:57 (8 lat temu)

oloandrew

Posty: 9

Mężczyzna

Z nami od: 18-01-2016

Skąd: London

Anthrax- dzięki za odpowiedź. W nawiązaniu do twoich odpowiedzi:

Cytat:

2016-06-22 01:02:54, Anthrax napisał(a):
Cytat:

2016-06-21 09:43:59, oloandrew napisał(a):
Witam. W końcu po 4 miesiącach szanowne HCPC mi odpowiedziało. Niestety muszę im napisać 3 case study : neurology, respiratory i muscularsceletol, lub udowodnić w jakiś sposób że pracowałem i mam na to potwierdzenia i referencje (jeszcze raz?). Wysłałem im również swoje dyplomy z PNF i Kinesiotapigu ale chyba ich kompletnie nie uznali. Czy ktoś z was ma jakiekolwiek wskazówki jak im pisać te case study żeby byli zadowoleni albo te referencje i udokumentowanie swojej praktyki? czy ktokolwiek wcześniej pisał już to bo szczerze się przyznam bez bicia że terminologia angielska jest dla mnie drogą przez męki. Dajcie znać na maila: <a href="mailto:Werandik@wp.pl" target="_new">Werandik@wp.pl</a>
Pozdrawiam


1. Przy rejestracji musisz udowodnic swoje praktyczne kompetencje.
Ukonczenie studiow i kursy nie sa dowodem na to ze wiesz jak zastosowac teorie w praktyce.
Czesto sie spotykam z tym, ze absolwenci rzucaja sie na dodatkowe szkolenia, zamiast poswiecic pare lat na praktykowanie w zawodzie tego czego sie nauczyli na studiach.
Nie dociera, no po prostu nie dociera do studentow, ze w szpitalu czy przychodni esejow nie beda pisac ani na sucho recytowac Formulary ani w wypadku physio naklejac tasmy kinesio, tylko beda miec do czynienia z zywymi pacjentami i musza umiec sie nimi odpowiednio zajac w kontekscie.
Dlatego np na studiach medycyny w UK studenci ucza sie w szpitalach, na oddzialach a nie w auli.

ODP> różnica polega na sposobie interpertacji danego case study. Tak masz rację że sucha teoria jest po prostu bezpodstawna, najwidoczniej kończyłeś studia w UK i ci się to chwali. Jednak zrobienie kursu prowadzi do tego że wiedzę którą zdobędziesz przekładasz na praktykę, a jeżeli w gronie fizjo w szpitalu gdzie pracowałem nikt nie miał żadnych kursów więc skąd można się tego nauczyć? Biernie ćwiczenia i UGUL całe życie? Takie są realia polskiego szpitalu jak byś nie wiedział, ale zdarzają się wyjątki- nie przeczę.
2. Dziwie sie, ze nie wiesz jak napisac case study, nigdy nie 'leczyles' pacjenta?
Wklejam Ci przykladowo link co powinno zawierac case study.

ODP. Pacjentów leczyłęm kilka lat- Case study według agnielskich standardów nie pisałęm i rózni się to od poskich standardów- uwież mi, a tym bardziej podczas składania rejestracji musi to być bardzo bardzo szczegółowe case study według agnielskich standardów, więc chodziło mi jedynie o standardy angielskie i przykłąd takiego case study.

3. Jak nie znasz terminologii to czas sie nauczyc, lub skorzystac ze slownika.

Tak racja- tak włąsnie zrobię. Ale są również takie artykuły jak National guidelines do opisu danej jednostki chorobowej które dokładnie opisują sposób postępowania i terminologię wykorzystywaną w danym przypadku i to mogłeś równie dobrze zasugerować, no chyba że nie wiedziałeś.

4. Nikt nie chce tutaj eksperymentowac z absolwentami, ktorzy sa zbyt leniwi, zeby troche medycznej terminologii liznac! Jak Ty sobie wyobrazasz prace w zespole i z pacjentami? Wstyd.


Odp. No tak normalnie- zatrudniam się jako band 5, albo nawet 4, gdzie przez jakiś czas uczę się intensywanie terminologi dostosowanej do jednostek chorobowych, oraz national guidlines stosowanych w NHS pod nadzorem senior physiotherapist który tutaj jest po to żeby kierować osobami z mniejszym doświadczeniem lub brakami w terminologi, ale za to z ogromnym doświadczeniem zawodowym. Przecież nie startuję od razu na band 7 prawda? Jak wyglądała twoja droga mistrzu?? od razu prowadziłeś klinikę? Jeżeli tak no to *THUMBS UP* jesteś gość!
Nie mam się czego wstydzić, po prostu poprosiłem o wskazówki.
Dzięki za twoją pomoc- bo dobre wskazówki przesłałeś!
Pogody ducha kolego!

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Anthrax

Post #6 Ocena: 0

2016-06-23 12:49:11 (8 lat temu)

Anthrax

Posty: 1594

Z nami od: 31-01-2009

Ale są również takie artykuły jak National guidelines do opisu danej jednostki chorobowej które dokładnie opisują sposób postępowania i terminologię wykorzystywaną w danym przypadku i to mogłeś równie dobrze zasugerować, no chyba że nie wiedziałeś.

Jakie national guidelines? Jest terminologia medyczna, na przyklad anterior cruciate ligament tear ACL albo COPD Chronic Obstructive Pulmonary Disease czy Radial Nerve palsy jak rowniez terminologia medyczna opisujaca przebieg choroby i leczenie. Z national guidelines nie ma to nic wspolnego. Jak znasz nomenklature po polsku - powinienes to po prostu umiec wyrazic po angielsku.

Czuje ze zlapiesz sie w pulapke opisywania postepowania z pacjentem nie wedlug tego co robiles w Polsce, a wedlug tego co sie robi w UK. Ostrzegam, ze wystarczajaco wielu Polakow sie rejstrowalo, zeby gora wiedziala, ze postepowanie w identycznych przypadkach rozni sie w zaleznosci od kraju. Jesli nie napiszesz jak faktycznie prowadziles pacjenta to HPC to wylapie.

Jesli rzeczywiscie pracowales w PL pare lat jako physio, masz chyba poswiadczenie zatrudnienia plus referencje z miejsca pracy. Nie wiem w czym problem, zeby takie dokumenty przedstawic, zwlaszcza ze w Polsce w papierologii sie lubuja Jesli z jakichs dziwnych powodow tego nie masz - to wskazujesz miejsce gdzie pracowales. A HPC jak bedzie chcialo to to zweryfikuje.

No chyba ze natychmiast po studiach trafiles do UK, najales sie do pracy w biscuit factory i teraz musisz opisac swoje doswiadczenia w pracy jako physio, a takich nie masz. Nie ty pierwszy i nie ostatni. I HPC tez o tym wie. Dobra rada - nie sciemniaj.

Good luck!



-----------.Bee alive!!..: w w w. s a v e o u r b e e s. o r g. u k --------------------- Support Bacteria - It's The Only Culture Some People Have

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

E-mail

oloandrew

Post #7 Ocena: 0

2016-06-23 22:53:44 (8 lat temu)

oloandrew

Posty: 9

Mężczyzna

Z nami od: 18-01-2016

Skąd: London

Przecież w procesie rejestracji skłąda się referencje od pracodawcy-jakie jeszcze referencje mogę dostarczyć?
Artykuły bardziej mi chodziło np. takie
http://www.acprc.org.uk/Data/Publication_Downloads/PhysioFullGuideline.pdf
No i piszesz Case Study o takim pacjencie z Polski, to co z nim robiłeś używając angielskich nazw z takich artykułów oraz postępowanie takie jakie jest wymagana w UK gdyż oni porównują poziom twego wyszkolenia do standardów HCPC i dopiero na podstawie twego opisu oraz porównania do standardów Fizjoterapii w UK są w stanie wydać ocenę o poziomie twojej wiedzy, oraz tego czy spełniasz ich standardy. Jeżeli nie od tego są adaptation curse byś podciągnął się do standardów angielskich, oraz byś mógł nadrobić angielskie nazewnictwo co nie jest aż tak skomplikowane.
Weryfikowano moje miejsce zatrudnienia no i co z tego jeżeli mi odpisali że nadal mam im dosłać referencje albo case study.
Twoje docinki o Biscuit są niepotrzebe.Nie znasz mnie.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Anthrax

Post #8 Ocena: 0

2016-06-23 23:43:29 (8 lat temu)

Anthrax

Posty: 1594

Z nami od: 31-01-2009

Widze ze zbieranie info nabralo tempa. Great. O to chodzilo! Good luck for the future.
-----------.Bee alive!!..: w w w. s a v e o u r b e e s. o r g. u k --------------------- Support Bacteria - It's The Only Culture Some People Have

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

E-mail

malutka22

Post #9 Ocena: 0

2016-06-26 20:32:24 (8 lat temu)

malutka22

Posty: 23

Kobieta

Z nami od: 27-12-2013

Skąd: Bristol

kolego oloandrew. nie cwaniakuj tylko sie posluchaj co ci tu mowia. ja mialam tez sytuacje jak ty i myslalam jak ty. zarejestrowali mnie i zaczelam szukac pracy po pierwsze w nhs cie nie wzema bez minimum 1 rok dowdiadczenia e uk w zawodzie, po drugie zeby sie dostac do jakiejs klinki pytaja od razu o terminiligie nie znasz medycznego jezyka jak ty chcesz zrobic raport o pacjencie?? ja znalazlam prace w prwatnej klinice ale pracuje tam sama moj glowny zespol jest na drugim koncu anglii i jesli czego nie wiem musze dzwonic nie ma ze tlumacza ci od podstaw tylko mowia jezykiem medycznym wiec wez sie najpierw naucz medycznego jezyka a potem szukaj pracy
powodzenia

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

malutka22

Post #10 Ocena: 0

2016-06-26 20:38:27 (8 lat temu)

malutka22

Posty: 23

Kobieta

Z nami od: 27-12-2013

Skąd: Bristol

case study musisz im bardzo szczegolowo opisac swoje praktyki nie powierzchownie mi zajelo to z 5 lat praktyk ok 10-12 stron
A4 jezykiem medycznym. uzglednij gdzie i kiedy probiles jakie praktyki i opisz dokladnie. HCPC mnie sprawdzalo bardzo dokladnie wiec ciebie tez sprawdza zwlaszcza patrzac na sytuacje obecna w Anglii-wyjscie UK z EU

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Strona 33 z 38 - [ przejdź do strony: 1 | 2 | 3 ... 32 | 33 | 34 ... 36 | 37 | 38 ] - Skocz do strony

« poprzednia strona | następna strona » | ostatnia »

Dodaj ogłoszenie

dodaj reklamę »Boksy reklamowe

Ogłoszenia


 
  • Copyright © MojaWyspa.co.uk,
  • Tel: 020 3026 6918 Wlk. Brytania,
  • Tel: 0 32 73 90 600 Polska,