MojaWyspa.co.uk - Polski Portal Informacyjny w Wielkiej Brytanii. Polish Community in the UK
Polska strona Wielkiej Brytanii
Forum Polaków w UK

Przeglądaj tematy

Zmiana imienia dziecka-jak to zrobic?

« poprzednia strona | następna strona » | ostatnia »

Strona 3 z 5 - [ przejdź do strony: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 ] - Skocz do strony

Str 3 z 5

odpowiedz | nowy temat | Regulamin

konto usunięte

Post #1 Ocena: 0

2010-08-10 19:34:38 (4 lata temu)

konto usunięte

Posty: n/a

Konto usunięte

Cytat:

2010-08-10 19:19:26, clockwork_orange napisał(a):
Cytat:

2010-08-10 19:01:52, slonecz napisał(a):
Jak osoagnie peloletnosc to pewnie mu juz bedzie "zwisalo". Najgorsze moze przezyc w okresie szkolnym tutaj... Zla wymowa imienia, wysmiewanie sie itd. Nigdy nie wiesz na jakie dzieci Twoje dziecko trafi, a dobrze jest pomyslec za wczasu.

Zreszta czasami angielskie odpowiedniki imion sa o wiele ladniejsze i "lagodniejsze" w wymowie. Kwestia gustu..

wierz mi, ze i Bonifacy wymowia, jesli tyko im zalezy lub mocno sie upominasz...
i fakt, ze trzeba czasem sie zastanowic przed wpisaniem imienia do akt 8-)


Tylko,ze co niektorzy Anglicy sa bardzo uparci i chocby 100 razy uslyszeli poprawnie Twoje imie to i tak je beda przekrecac.
I wierz mi,ze czasem moze czlowieka szlag trafic.
Mam kolezanke,ktora ma corke Jagode i chocby nie wiem ile razy mowila w szkole czy gdzie kolwiek,ze ma na imie Jagoda to i tak wolaja ja "Dżagoda".
I co robi?
Wszedzie wpisuje Yagoda (oczywiscie jakies nie formalne formularze,bo wiadomo,ze te wszystkie panstwowe musi wpisac tak jak ma w paszporcie)
A dlaczego?
Bo juz nie moze dluzej sluchac,jak wszyscy jej corke nazywaja "Dżagoda".
Nie beda jej oficjalnie zmieniac imienia (urzedowo) bo nie dlugo planuja wracac do Polski,ale gdyby zostawali na zawsze to na pewno by to zrobili.
Zycie jest snem - zalezy z kiem :))

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Adacymru

Post #2 Ocena: 0

2010-08-10 21:28:53 (4 lata temu)

Adacymru

Posty: 10213

Kobieta

Moderator

Z nami od: 11-07-2007

Skąd: Polnocna Walia

Ja mam dluuuuugie polskie imie i nazwisko (do tego dwuczlonowe), wiem cos na temat przekrecania, i czasem sie zdarza. Wystarczy troche wytrwalosci, i troche wyrozumialosci.

Czy my Polacy potrafimy wszyscy bezblednie oddac ton nazw obcojezycznych wyrazow, o imionach i nazwiskach nie wspomne....

Ja sie nie raz nagimnastykuje nad walijskimi nazwami, chociaz pewnie blizej mi do wymowy walijskich wyrazen niz Anglikom. Nie raz przekrece, nie raz nie wypowiem doskonale, bo chociaz staram sie pamietac, to czesto moje "wspomnienie" jak sie wymawia, nie pokrywa sie z rzeczywistoscia. Czesto pytam zwyczajnie, czasem kolejny raz, jak poprawnie powiedziec. Od innych tez wymagam przynajmniej starania sie.

Jak ktos okazuje brak zainteresowania czy to przez znudzenie, czy ignorancje, to ignoruje ich, dobrze dziala troche ironii w takich sprawach, a w tym mam talent. Pare razy specjalnie do takich osob zwracam sie przekrecajac literki w ich imieniu, albo kiedys do jednej osoby zwrocilam sie zamiast po jej imieniu, nazywajac ja Mary (zapytalam ironicznie, czy jej nie przeszkadza jak ja zmienie jej imie na Mary, skoro zmienianie imion wydaje sie byc norma). Nastepnym razem juz umiala bezblednie wypowiedziec nie tylko imie ale i nazwisko, a teraz nie raz z nia sie z tego smiejemy, jak podzialalo.

Wielkim plusem jest to, ze nikt mnie z inna osoba nie pomyli, i nie raz komus odechcialo sie kwestionowac moje zdanie, bo nie wiedzial jak sie zwrocic poprawnie, a bez tego znikala polowa powagi/waznosci jego kwestii :-]
Ada

Do góry stronyOnline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

justys22

Post #3 Ocena: 0

2010-08-10 21:46:05 (4 lata temu)

justys22

Posty: 1770

Kobieta

Z nami od: 31-08-2007

Skąd: Basildon, Essex

Cytat:

2010-08-10 19:34:38, Isskaa napisał(a):
Cytat:

2010-08-10 19:19:26, clockwork_orange napisał(a):
Cytat:

2010-08-10 19:01:52, slonecz napisał(a):
Jak osoagnie peloletnosc to pewnie mu juz bedzie "zwisalo". Najgorsze moze przezyc w okresie szkolnym tutaj... Zla wymowa imienia, wysmiewanie sie itd. Nigdy nie wiesz na jakie dzieci Twoje dziecko trafi, a dobrze jest pomyslec za wczasu.

Zreszta czasami angielskie odpowiedniki imion sa o wiele ladniejsze i "lagodniejsze" w wymowie. Kwestia gustu..

wierz mi, ze i Bonifacy wymowia, jesli tyko im zalezy lub mocno sie upominasz...
i fakt, ze trzeba czasem sie zastanowic przed wpisaniem imienia do akt 8-)


Tylko,ze co niektorzy Anglicy sa bardzo uparci i chocby 100 razy uslyszeli poprawnie Twoje imie to i tak je beda przekrecac.
I wierz mi,ze czasem moze czlowieka szlag trafic.
Mam kolezanke,ktora ma corke Jagode i chocby nie wiem ile razy mowila w szkole czy gdzie kolwiek,ze ma na imie Jagoda to i tak wolaja ja "Dżagoda".
I co robi?
Wszedzie wpisuje Yagoda (oczywiscie jakies nie formalne formularze,bo wiadomo,ze te wszystkie panstwowe musi wpisac tak jak ma w paszporcie)
A dlaczego?
Bo juz nie moze dluzej sluchac,jak wszyscy jej corke nazywaja "Dżagoda".
Nie beda jej oficjalnie zmieniac imienia (urzedowo) bo nie dlugo planuja wracac do Polski,ale gdyby zostawali na zawsze to na pewno by to zrobili.



No wlasnie a u mnie z Alicji zrobila sie Alisdza!Jak ja to slysze to mi niedobrze...Dlatego zadzwonie,powiem im ze sie pomylilam i miala byc Alicia,ze przekrecilam jedna literke i juz.Mysle,ze to bedzie inna procedura niz przy calkowitej zmianie imienia. Po co mala ma sie meczyc? MOze i ja jestem POlka(tzn na pewno;) ) ale moje dzieci choc polskie to wychowane tutaj.tu jest ich dom.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

andyopole

Post #4 Ocena: 0

2010-08-10 23:23:07 (4 lata temu)

andyopole

Posty: 5636

Mężczyzna

Z nami od: 20-09-2008

Skąd: Oregon

ciekawe jakie bzdury jeszcze rodacy sa w stanie wymyslec aby stac sie bardziej angielskimi. Moja rodzina juz czwarte pokolenie uzywa nazwiska w polskiej pisowni, niewymawialne przez angielsko jezycznych i jakos nie uskarzaja sie na zwiazane z tym problemy, robia kariery a nazwisko trwa w oryginale. Jedyny klopot to taki ze trzeba przespelowac ale przeciec Anglicy tez wielokrotnie speluja swoje nazwiska, to taki jezyk pokrecony po prostu.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

justys22

Post #5 Ocena: 0

2010-08-11 00:23:48 (4 lata temu)

justys22

Posty: 1770

Kobieta

Z nami od: 31-08-2007

Skąd: Basildon, Essex




Cytat:

2010-08-10 23:23:07, andyopole napisał(a):
ciekawe jakie bzdury jeszcze rodacy sa w stanie wymyslec aby stac sie bardziej angielskimi. Moja rodzina juz czwarte pokolenie uzywa nazwiska w polskiej pisowni, niewymawialne przez angielsko jezycznych i jakos nie uskarzaja sie na zwiazane z tym problemy, robia kariery a nazwisko trwa w oryginale. Jedyny klopot to taki ze trzeba przespelowac ale przeciec Anglicy tez wielokrotnie speluja swoje nazwiska, to taki jezyk pokrecony po prostu.


Co jak co,nazwiska zmieniac nie mam zamiaru.Ale zeby to wiedziec trzeba umiec czytac ze zrozumieniem...Ciekawe tylko czemu nick masz angielski - Andy to nie polskie imie,chyba ze o czyms nie wiem...A mnie chodzi o zmiane jednej literki w pisowni imienia...

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

konto usunięte

Post #6 Ocena: 0

2010-08-11 00:32:35 (4 lata temu)

konto usunięte

Posty: n/a

Konto usunięte

Nasz Kropka nazywa się Izabela i czasami żałuję, że nie nazwałam jej Isabella...Imię jest wiecznie przekręcane :-P Do PL nie wracam, tatuś jest Szkotem więc chyba trzeba było dać Małej angielskojęzyczne imię...Teraz to za duży zawrót tyłka by był bo Mała jest wszędzie zarejestrowana/zgłoszona ( w PL też )...No cóż - mądry Polak po szkodzie :-/

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

andyopole

Post #7 Ocena: 0

2010-08-11 00:33:29 (4 lata temu)

andyopole

Posty: 5636

Mężczyzna

Z nami od: 20-09-2008

Skąd: Oregon

Cytat:

2010-08-11 00:23:48, justys22 napisał(a):



Cytat:

2010-08-10 23:23:07, andyopole napisał(a):
ciekawe jakie bzdury jeszcze rodacy sa w stanie wymyslec aby stac sie bardziej angielskimi. Moja rodzina juz czwarte pokolenie uzywa nazwiska w polskiej pisowni, niewymawialne przez angielsko jezycznych i jakos nie uskarzaja sie na zwiazane z tym problemy, robia kariery a nazwisko trwa w oryginale. Jedyny klopot to taki ze trzeba przespelowac ale przeciec Anglicy tez wielokrotnie speluja swoje nazwiska, to taki jezyk pokrecony po prostu.


Co jak co,nazwiska zmieniac nie mam zamiaru.Ale zeby to wiedziec trzeba umiec czytac ze zrozumieniem...Ciekawe tylko czemu nick masz angielski - Andy to nie polskie imie,chyba ze o czyms nie wiem...A mnie chodzi o zmiane jednej literki w pisowni imienia...




nick jest historyczny, powstal gdy Polsce zaledwie marzylo sie wstapienie o UE i nie bylo jeszcze Mojej Wyspy, Onetu a raczkowala Wirtualna Polska.:-]
Moje imie tez jest niewymawialne przez angielsko jezycznych i wcale go nie zamierzam zmieniac gdy bede bral paszport amerykanski. Niech sie mecza i ucza. Wlasnie jestem w takim miejscu ze musze kilka razy dziennie spelowac moje imie i nazwisko a te osly nawet nie wiedza ze Fahrenheit urodzil sie w Gdansku, chociaz uparcie korzystaja z jego skali. Z zadowleniem mozna stweirdzic ze sa juz jednak takie miejsca zee amerykanie odpuscili swoj nielogiczny systeem miar i stosuja metryczny.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

andyopole

Post #8 Ocena: 0

2010-08-11 00:55:10 (4 lata temu)

andyopole

Posty: 5636

Mężczyzna

Z nami od: 20-09-2008

Skąd: Oregon

PW przeczytalem. Nie kloce sie tylko smiesza mnie te "zangielszczania" tak jak nadawanie dzieciom w Polsce imion Jesica, Denis i roznych takich. Dla mnie jest to zalosne.

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Phoney

Post #9 Ocena: 0

2010-08-11 01:02:52 (4 lata temu)

Phoney

Posty: 1312

Mężczyzna

Konto zablokowane

Z nami od: 03-05-2010

Skąd: Marseyside

Cytat:

2010-08-11 00:55:10, andyopole napisał(a):
PW przeczytalem. Nie kloce sie tylko smiesza mnie te "zangielszczania" tak jak nadawanie dzieciom w Polsce imion Jesica, Denis i roznych takich. Dla mnie jest to zalosne.


a tu się zgodzę....

mojej sąsiadki córka miała na imię Opera.....

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Alter_Ego

Post #10 Ocena: 0

2010-08-11 01:53:47 (4 lata temu)

Alter_Ego

Posty: 1170

Mężczyzna

Z nami od: 14-04-2010

Skąd: .

Cytat:

2010-08-10 23:23:07, andyopole napisał(a):
Moja rodzina juz czwarte pokolenie uzywa nazwiska w polskiej pisowni, niewymawialne przez angielsko jezycznych i jakos nie uskarzaja sie na zwiazane z tym problemy.


a jakby tak w ogóle odrzucic nasze polskie imiona i nazwiska i ku uciesze naszych anglojęzycznych kolegow zmienic sobie i imię i nazwisko na tutejsze? :-D

rezerwuję sobie imię Dick.
nazwisko Head 8-)

czyż to nie brzmi pięknie ?

[ Ostatnio edytowany przez: Alter_Ego 11-08-2010 01:54 ]

"Przez życie trzeba przejść z godnym przymrużeniem oka, dając tym samym świadectwo nieznanemu stwórcy, że poznaliśmy się na kapitalnym żarcie, jaki uczynił, powołując nas na ten świat." S.J.Lec

Do góry stronyOffline

Cytuj wypowiedź Odpowiedz

Strona 3 z 5 - [ przejdź do strony: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 ] - Skocz do strony

« poprzednia strona | następna strona » | ostatnia »

Dodaj ogłoszenie

dodaj reklamę »Boksy reklamowe

£15.95 za 31.5 kg Anglia-Polska

Paczki do Polski - Najniższa cena, solidny serwis od drzwi do drzwi, ubezpieczenie w cenie

  • Copyright © MojaWyspa.co.uk,
  • Tel: 020 3026 6918 Wlk. Brytania,
  • Tel: 0 12 350 25 40 Polska,
  • Fax: +44 (0)845 331 3041