MojaWyspa.co.uk - Polski Portal Informacyjny w Wielkiej Brytanii. Polish Community in the UK
Polska strona Wielkiej Brytanii

20/02/2015 10:30:00

Koniec z językiem polskim na A-level

Koniec z językiem polskim na A-levelBrytyjskie ministerstwo edukacji planuje w 2017 roku zlikwidować możliwość zdawania egzaminu z języka polskiego na poziomie A-level. Będzie to miało – zdaniem pracowników szkół polonijnych – negatywny wpływ na dalszą drogę kształcenia dzieci polskiego pochodzenia w Wielkiej Brytanii. Co można zrobić, aby nie doszło do takiej sytuacji?
– To druzgocąca wiadomość, dla nas Polaków-emigrantów, rodziców dzieci nie wszystkich zresztą zrodzonych na emigracji. Jak to się mogło stać? I czy sprawa jest już przesądzona? Jeżeli tak, to w jakim świetle stawia się nas na tle innych mniejszości narodowych w Wielkiej Brytanii, skoro język polski jest drugim słyszalnym językiem na Wyspach? Uważam, że taka decyzja będzie miała poważne konsekwencje w przyszłości dla naszych dzieci, kto wie, czy zupełnie już w niedalekiej przyszłości… – tak na wiadomość o likwidacji egzaminu z języka polskiego na poziomie A-level reagowali rodzice polskich dzieci na Wyspach.

Informacja z angielskiego inspektoratu AQA na temat likwidacji egzaminów z języka polskiego na poziomie A-level dotarła do Polskiej Macierzy Szkolnej 27 stycznia b. r. Jednocześnie otrzymali ją również niektórzy dyrektorzy szkół uzupełniających, z których co roku uczniowie podchodzą do tego egzaminu. Wieść o tym, że ostatni egzamin na poziomie maturalnym z języka polskiego ma mieć miejsce w 2017 roku, w środowisku polskim rozeszła się błyskawicznie. Wywołało to obawę nie tylko o przyszłość polskich dzieci na Wyspach, o ich świadomość i poczucie tożsamości, ale także o przyszłość polskich szkół sobotnich. Dyrektorzy szkół, którzy mają prawo protestować i podejmować działania na własną rękę jednym głosem mówią, że wejście w życie rozporządzenia o likwidacji tego egzaminu, może oznaczać prawdziwą klęskę dla edukacji polonijnej, a także klęskę wychowawczą dla dzieci i młodzieży oraz ich rodziców, którym odbiera się poważny atut – motywowania swoich pociech do uczęszczania na zajęcia szkół uzupełniających, i zadaje cios w podtrzymywanie i poszerzanie polskości wśród dzieci i młodzieży na Wyspach. Ich zdaniem edukacja polonijna stanęła nad przepaścią, jej przyszłość jest poważnie zagrożona i w żaden sposób środowisko polskie nie może przejść wobec zasiniałej sytuacji obojętnie.

Objęcie patronatu nad działaniami, których celem jest utrzymanie egzaminu z języka polskiego na poziomie A-level zapowiedziała PMS, która od momentu otrzymania informacji z AQA nie zaprzestaje działań w zbieraniu argumentów, prowadzeniu korespondencji oraz kontaktowaniu się z innymi instytucjami, którym na sercu leży utrzymanie egzaminu na Wyspach. Do akcji włączają się dyrektorzy pisząc listy do AQA, wspierają ich nauczyciele i rodzice dzieci, którzy uważają, że zaistniała na drodze edukacji polonijnej bariera jest do pokonania, a Polacy mają właśnie teraz okazję do zjednoczenia się w słusznej i ważnej sprawie tutaj na Wyspach. – Udowodniliśmy nie raz, że potrafimy się zjednoczyć i uczestniczyć w ważnych akcjach, których celem jest wspieranie inicjatyw w Polsce. Mam na myśli tutaj np. udział w zbiórkach pieniędzy na różnorodne cele charytatywne w kraju, organizowanie pomocy dla bezdomnych, pomoc samotnym. Teraz mamy świetną okazję, aby zjednoczyć się i zorganizować akcję w obronie naszego interesu tutaj na Wyspach, w obronie ważnej sprawy, która zadecyduje o przyszłości naszych dzieci. Możemy sami sobie pomóc. Powinniśmy wspierać dyrektorów szkół sobotnich, podejmować działania, zbierać podpisy pod petycjami i wysyłać je do brytyjskiego ministerstwa oświaty, a także prosić o wsparcie wszystkie instytucje polonijne, szczególnie te, których tradycje sięgają dziesięcioleci i które w środowisku brytyjskim są znane i szanowane, aby nas wsparły i udzieliły swojego patronatu. Być może trzeba zwrócić się także po oficjalne wsparcie do MEN w Polsce, któremu przecież nie jest obojętna edukacja polskich dzieci na Wyspach – powiedziała Iwona Łącka, mama przyszłej kandydatki do egzaminu A-level.

Zatrzymać szansę

A-level to publiczny egzamin państwowy akceptowany przez władze brytyjskie. Składają się na niego dwa mniejsze egzaminy. Pierwszy z nich to AS (czytanie ze zrozumieniem i krótkie tłumaczenie tekstu z języka polskiego na język angielski oraz odpowiedzi na pytania do tekstu i krótkie wypracowanie na zadany temat). Druga część egzaminu A-level, nazywana A2 wymaga solidnego przygotowania, czyli znajomości problematyki społeczo-moralnej, wydarzeń historycznych z zakresu tematyki niepodległościowej i II wojny światowej oraz lektur i fabuły filmów Andrzeja Wajdy. Wśród tematów literackich mogą pojawić się zagadnienia związane z walką o niepodległość, zagadnienia poruszane w dramacie polskim, Polacy i Polska podczas II wojny światowej. Ten egzamin ma duże znaczenie dla uczniów, którzy wybierają się na studia wyższe, stanowi dla nich rodzaj „przepustki”, ale podejście do niego wymaga dużo wysiłku i poświęcenia. A droga do sukcesu prowadzi właśnie przez edukację w polskich szkołach sobotnich.

– Rodzice już w momencie zapisywania czterolatka do polskiej szkoły pytają, czy szkoła będzie przygotowywała dzieci do zdania egzaminu na poziomie GCSE i A-level z języka polskiego. Mimo, że przed tymi dziećmi jeszcze wieloletnia edukacja, rodzice już wykazują zainteresowanie aby przebiegała ona na jak najwyższym poziomie i aby jej kres został zwieńczony egzaminem państwowym akceptowalnym przez angielskie władze. To bardzo dobrze o tych rodzinach świadczy, bo oznacza, że los edukacji ich dzieci w języku polskim nie tylko nie jest im obojętny, ale stanowi dla nich bardzo ważną wartość. Rodzice podkreślają w ten sposób, że są i czują Polakami i że mimo, że ich dzieci zostały urodzone na Wyspach, ważną rzeczą jest to, aby wychowywane w multikulturowej społeczności nie zatraciły polskości i kontaktu z językiem polskim – mówili dyrektorzy ze szkoły im. Heleny Modrzejewskiej na Hanwell.

 
Linki sponsorowane
Zaloguj się lub zarejestruj aby dodać komentarz.

Komentarze (wszystkich 14, pokaż wszystkie)

Dwunasty

86 komentarzy

3 marzec '15

Dwunasty napisał:

clock...to jest kciuk w dół, odwrócona dłoń w kolorarze biało - czrewonym

profil | IP logowane

Kania123

2 komentarze

2 marzec '15

Kania123 napisała:

https://www.change.org/p/andrew-hall-chief-executive-officer-aqa-aqa-keep-the-a-level-polish-exam-after-2018

profil | IP logowane

clockwork_orange

3 komentarze

28 luty '15

clockwork_orange napisał:

z tego co pamietam, to Indonezja ma flage czerwono-biala... moze to szczegol, ale razi w oczy w artykule o jezyku polskim

profil | IP logowane

gabby1959

1 komentarz

22 luty '15

gabby1959 napisała:

so what is happening about this? I'm completely outraged. Just when increasing numbers of students with Polish backgrounds are reaching an age to do Polish A levels they are being abandoned? We need to act on this and lobby the authorities: our MPs, the Education Department, Polska Maciersze Szkolna, the Polish Embassy and yes set up a petition.

profil | IP logowane

henioboy

168 komentarzy

22 luty '15

henioboy napisał:

Syn moj mial trzy latka jak zmienil ojczyzne. Chodzi tylko do angielskiej. Apolskiego uczy sie w domu. NIe na sile, ale prosba. Chlopak ma 10 lat . Czyta i pisze po polsku prawidlowo. Do zadnej niedzielnej go nie wysylamy, bo chce by mial dziecinstwo. Nie mamy zamiaru wracac nad Wisle, wiec nie ogladamy sie w tamta strone.

profil | IP logowane

stara_gruszka

7 komentarzy

21 luty '15

stara_gruszka napisała:


Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego

Przeciwdziałanie wykluczeniom społecznym, temu zagadnieniu poświęcony jest Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego ustanowiony przez UNESCO.
Hasło promujące wydarzenie: "Włączanie do i za pomocą edukacji. Język ma znaczenie” przypomina o olbrzymim znaczeniu edukacji w walce z wykluczeniem społecznym. Nauka języka ojczystego i możliwość zgłębiania wiedzy, stanowią podstawę rozwoju każdego człowieka; jest to trzon szeroko rozumianej kultury.

profil | IP logowane

stanislawski

426 komentarzy

20 luty '15

stanislawski napisał:

Więc jaki jest powód?

profil | IP logowane

bakusiania

1 komentarz

20 luty '15

bakusiania napisała:

Pisać gdzie mozna i kiedy podpisać tą petycję. proponuje rozesłać po polskich szkołach sobotnich i parafiach! W ogóle wszędzie!

profil | IP logowane

stara_gruszka

7 komentarzy

20 luty '15

stara_gruszka napisała:

"nie damy pogrześć mowy",dawaj petycje

profil | IP logowane

stanislawski

426 komentarzy

20 luty '15

stanislawski napisał:

A jak jest z innymi językami? Np. Urdu? Ktoś wie?

profil | IP logowane

Zobacz wszystkie komentarze do tego artykułu »

Reklama

dodaj reklamę »Boksy reklamowe

Tanie promy Anglia- Francja

Najtańsza linia promowa UK-Francja! Kliknij żeby sprawdź ceny...

Tylko £16.70 za paczkę UK-Polska

Paczki do Polski - Najniższa cena, solidny serwis od drzwi do drzwi, ubezpieczenie w cenie

Ogłoszenia

Reklama


 
  • Copyright © MojaWyspa.co.uk,
  • Tel: 020 3026 6918 Wlk. Brytania,
  • Tel: 0 32 73 90 600 Polska