11/04/2007 18:27:16
Liberałowie zauważyli, że odkąd Polska wstąpiła do Unii Europejskiej w 2004roku, liczba Polaków w mieście wciąż wzrasta i obecnie szacują ją na ok. 5000. W związku z tym, zdecydowano się na przetłumaczenie ulotki wyborczej na ich język ojczysty.
Przedstawiciele ugrupowania twierdzą, że broszura jest potrzebna, aby poinformować Polaków, którzy nie zawsze biegle posługują się językiem angielskim, o posiadanych przez nich prawach wyborczych i wyjaśnić im politykę partii.
Nie wszystkim jednak ten pomysł się spodobał.
„ Kiedy się to wszystko skończy?(…) Czy będziemy tłumaczyć i dystrybuować ulotki wyborcze w każdym języku, dla każdej mniejszości narodowej w tym mieście?”- mówi mieszkaniec Liverpoolu
„ Jeśli ludzie, chcą glosować w Wielkiej Brytanii powinni chociaż znać podstawy języka angielskiego. Tłumaczenie informacji na ojczysty język imigrantów przeszkadza integracji w brytyjski sposób życia” –dodaje.
Chris Lighten Rzecznik Partii Konserwatywnej w Liverpoolu twierdzi, że pomysł ten wręcz przeciwnie wspiera ideę segregacji.
„Martwi mnie, że politycy obrali sobie za cel jedną konkretną grupę rasową czy narodową(…)Jednym z powodów atrakcyjności Liverpoolu jest różnorodność lokalnej społeczności, ale istota wyborów polega na tym, że radni reprezentują każdego a nie konkretną narodowość” – twierdzi Chris Lighten.
Bądź pierwszą osobą, komentującą ten artykuł.
Paczki do polski - najtaniej na w...
Szybki, tani i bezpieczny transport paczek oraz przesyłek na...
Poszukujemy lekarzy do polskiej k...
Poszukujemy obecnie lekarzy do dwóch polskich, renomowanych ...
Opiekun seniora care and support ...
Care and Support Assistant Domiciliary (różne lokalizacje: H...